Virgile
Didon et Énée
Énéide, IV, 331-361
Traduction du passage (J. Poucet A.-M. Boxus)
En réponse à la réaction désespérée de Didon, Énée commence par montrer une émotion sincère. Il exprime d'abord à la reine sa reconnaissance éternelle, puis tente de se justifier en spécifiant qu'il n'a jamais eu l'intention de dissimuler sa fuite ni de prétendre au statut d'époux. Mais la moitié de son discours est consacrée à un plaidoyer aussi enthousiaste qu’inconvenant aux yeux de Didon quant à ses promesses d’avenir : Énée y rappelle qu'il rejoint l'Italie pour suivre les ordres du destin, qui lui sont manifestés par des oracles, une vision d'Anchise, la conscience de sa responsabilité envers Ascagne, et enfin l’avertissement de Mercure lui-même, envoyé par Jupiter. « Là est mon cœur, là est ma patrie » (v. 347) : la maladresse du héros est à la mesure de son ardeur retrouvée pour poursuivre sa mission.
331 Dixerat. Ille Iouis monitis immota tenebat
lumina et obnixus curam sub corde premebat.
Tandem pauca refert : « Ego te, quae plurima fando
enumerare uales, numquam, regina, negabo
335 promeritam, nec me meminisse pigebit Elissae
336 dum memor ipse mei, dum spiritus hos regit artus.
Pro re pauca loquar. Neque ego hanc abscondere furto
338 speraui (ne finge) fugam, nec coniugis umquam
praetendi taedas aut haec in foedera ueni.
340 Me si fata meis paterentur ducere uitam
auspiciis et sponte mea componere curas,
342 urbem Troianam primum dulcisque meorum
reliquias colerem, Priami tecta alta manerent,
et recidiua manu posuissem Pergama uictis ;
345 sed nunc Italiam magnam Gryneus Apollo,
346 Italiam Lyciae iussere capessere sortes :
hic amor, haec patria est. Si te Karthaginis arces
Phoenissam Libycaeque aspectus detinet urbis,
quae tandem Ausonia Teucros considere terra
350 inuidia est ? Et nos fas extera quaerere regna.
351 Me patris Anchisae, quotiens umentibus umbris
nox operit terras, quotiens astra ignea surgunt,
admonet in somnis et turbida terret imago ;
354 me puer Ascanius capitisque iniuria cari,
355 quem regno Hesperiae fraudo et fatalibus aruis.
356 Nunc etiam interpres diuom Ioue missus ab ipso
(testor utrumque caput) celeris mandata per auras
detulit ; ipse deum manifesto in lumine uidi
intrantem muros uocemque his auribus hausi.
360 Desine meque tuis incendere teque querelis ;
361 Italiam non sponte sequor. »
Responsable académique : Paul-Augustin Deproost Analyse : Jean Schumacher Design & réalisation inf. : Boris MaroutaeffDernière mise à jour : 24 février 2016