VIRGILE

Didon et Énée

 

Énéide IV, 331-361

 

Grammaire et langue

 


 

te : sujet de promeritam (esse).

(ea) quae plurima : (ea) acc. de relation, complément de promeritam ; quae, COD de enumerare ; plurima : attr. de quae : « relativement aux faits que tu peux énumérer si nombreux,  jamais je ne nierai que tu m’aies obligé », « tous les très nombreux bienfaits à mon égard que tu peux énumérer, jamais je ne les nierai. »

fando : abl. du gérondif de fari.

pigebit : 3e pers. sg. ind. fut. simple de pigere. Ce verbe impersonnel se construit avec l’acc. de la personne qui éprouve le sentiment et le génitif de l’objet des sentiments, mais quand il s'agit d'une action exprimée par un verbe, la proposition se met à l'infinitif (me meminisse). Me piget stultitiae meae : « Je suis chagriné de ma sottise. »

Elissae : génitif complément de meminisse, verbe qui marque le souvenir.

mei : génitif du pronom ego, complément de l’adj. memor.

regit : base d’une P2 temporelle introduite par dum « aussi longtemps que » (+ ind.) ; le présent souligne ici la permanence d’une situation qui est déjà vraie maintenant.

neque (356) … nec (357)

abscondere furto : pléonasme.

in foedera : observer l’acc. « je ne suis pas venu pour (en vue) de tels engagements. »

paterentur : 3e pers. pl. subj. impft. déponent de pati ; base d’une P2 conditionnelle irréelle du présent. L’apodose est également exprimée au mode irréel du présent (colerem, manerent) et du passé (posuissem).

dulcisque : = dulcesque.

iussere : = iusserunt.

hic… haec : dans les deux cas, le pronom désigne Italia, mais en position d’attribut, le genre du pronom démonstratif est attiré par le genre du sujet (amor… patria).

Phoenissam : épithète détachée de te : « si les citadelles de Carthage te retiennent toi, alors que tu es Phénicienne, pourquoi des Troyens ne pourraient-ils pas s’installer en Italie ? » Argument ad hominem.

(in) Ausonia terra

fas (est)

turbida : épithète détachée de imago.

v. 354 : les deux verbes de ce vers sont sous-entendus : il s’agit des mêmes verbes admonet et terret du vers précédent.

capitis : gén. obj., complément de iniuria.

quem : l’accord en genre du relatif se fait au masculin avec Ascanius plutôt qu’au neutre avec capitis, qui fonctionne comme une métonymie d’Ascagne, en désignant la partie pour le tout.

regno… aruis : abl. de « privation », compléments de fraudo.

diuom : = deorum.

celeris : = celeres : acc. f. pl. de celer, celeris, celere ; épithète de auras.

 

Responsable académique : Paul-Augustin Deproost
Analyse : Jean Schumacher
Design & réalisation inf. : Boris Maroutaeff

Dernière mise à jour : 24 février 2016