OVIDE

Métamorphoses

Dédale et Icare

VIII, 183-235

 

Au fil Grammaire et langue texte

 


 

Creten : acc. f. sg. de forme grecque de Crete, es (= Creta, ae) : complément direct du participe perosus.

obstruat : 3e pers. sg. subj. pr. A de obstruere ; base de la P2 adversative introduite par licet. Le sujet de la proposition est [Minos]. Construire : licet [Minos] obstruat terras et undas.

possideat : 3e pers. sg. subj. pr. A de possidere : subj. d’ordre (à nuance de concession) en P1 (CLAVIS, 222 remarque).

aera : acc. m. sg. de forme grecque de aer, aeris.

longam breuiore sequenti : abl. abs. L’expression présente plusieurs particularités grammaticales et stylistiques : l’ablatif sequenti au lieu de sequente : habituellement, quand il est prédicat d’un abl. abs., le participe présent a son abl. sg. en –e (CLAVIS, 45) ; d’autre part, si l’on considère la suite logique des idées, on aurait attendu un ordre inverse : breuem longiore sequenti ; enfin, observons l’emploi du positif longam pour le comparatif longiorem.

creuisse : i.e. pennas.

putes : 2e pers. sg. subj. pr. A de putare : base d’une P2 consécutive introduite par ut ; simultanéité dans le présent ; deuxième personne de l’indétermination.

ueras aues : = pennas auium uerarum.

pericla :  = pericula.

modocaptabat, modomollibat.

mollibat : = molliebat.

mota : abl. f. sg. du part. pft. P de mouere, moueo, es, moui, motum. Il faut comprendre in aura mota (alis).

instruit : i.e. alis.

medioque : l’enclitique –que coordonne les deux verbes instruit et ait.

curras : 2e pers. sg. subj. pr. A de currere. Base de la P2 complétive ou complément de verbe introduite par ut, complément de moneo ; simultanéité dans le présent. Monere admet une double construction : avec une infinitive pour « avertir que quelque chose se passe, s’est passé ou se passera » ou une complétive au subjonctif pour « avertir de faire quelque chose » avec une nuance de volonté (CLAVIS, 242).

grauet : 3e pers. sg. subj. pr. A de grauare : base de la P2 de but négatif complément de phrase introduite par ne, au même titre que adurat.

inter utrumque : = inter undam et ignem.

me duce : abl. abs. sans verbe « être » exprimé, suite au déficit de formes participiales en latin pour le verbe esse. Duce fonctionne comme attribut de me.

uolandi : gérondif au génitif, complément du nom praecepta.

umeris : D. complément de ad-commodat ou complément de l'adjectif ignotas (sens passif).

repetenda : adj. verbal de repetere, acc. n. pl., épithète de oscula.

comitique : D. d’avantage, complément indirect de timet.

hos : COD de uidit et sujet de esse (deos) (v. 220).

aliquis : désigne le pêcheur signifié dans la périphrase de la P2 dum captat pisces.

baculo stiuaue : abl. compléments d’innixus, participe parfait d’un verbe déponent qui fait partie d’une liste limitée de verbes construits avec un complément indirect à l’ablatif (CLAVIS, 185).

uidit et obstipuitcredidit : les trois verbes principaux ont pour sujet aliquis, pastor, arator, mais l’accord se fait ici au singulier avec le sujet le plus proche, contrairement à l’usage qui accorde le verbe au pluriel dans le cas où les sujets sont animés.

possent : 3e pers. pl. subj. impft. de posse. Base de la relative qualificative introduite par qui, qui fonctionne comme épithète détachée de hos (v. 217). La relative ne sert pas ici à identifier l'antécédent hos, dont on sait qu'il s'agit de Dédale et Icare, mais à le caractériser dans son rapport avec le jugement porté sur lui : il ne s'agit pas de dire « qui » ils sont, mais « quel genre d'hommes » ils sont pour qu'on puisse les considérer comme des dieux. Le contexte permet de déduire un rapport logique de cause ou de conséquence. Simultanéité dans le passé.

dextra : nom. f. sg., attr. de Lebinthos. Les noms de petites îles sont féminins. Observer la uariatio stylistica : laeua parte (abl. de lieu de situation sans préposition) / dextra (nom. attribut).

melle : abl. n. sg. de mel ; abl. d’abondance, complément de l’adjectif fecunda.

uincula : acc. n. pl., apposition de ceras.

tabuerant : 3e pers. pl. ind. PQP A de tabescere : parfait d’état.

remigio : abl. n. sg. de remigium : complément de l’adjectif carens qui signifie un manque, le contraire de l’abondance.

caerulea : abl. f. sg., épithète de aqua.

dicebat : par rapport au double parfait dixit… dixit, qui marque le temps de la narration, l’imparfait, qui est le temps de la description, traduit ici le « décor » dans lequel se produisent les actions des verbes qui suivent aspexit, deuouit, condidit.

dicta (est).

 

Responsable académique : Paul-Augustin Deproost  
Analyse : Jean Schumacher  
Design & réalisation inf. : Boris Maroutaeff

Dernière mise à jour : 7 décembre 2017