MY DEAR MR. SHERLOCK HOLMES, You really [do] it very well. You [take] me in completely. Until after the alarm of fire, I [have] not a suspicion. But then, when I [find] how I [betray] myself, I [begin] to think. I [warn] against you months ago. I [tell] that if the King [employ] an agent it would certainly be you. And your address [give] me. Yet, with all this, you made me reveal what you [want] to know. Even after I [become] suspicious, I [find] it hard to think evil of such a dear, kind old clergyman. But, you know, I [train] as an actress myself. Male costume is nothing new to me. I often take advantage of the freedom which it [give]. I sent John, the coachman, to watch you, [run] upstairs, [get] into my walking-clothes, as I call them, and [come] down just as you [depart]. Well, I [follow] you to your door, and so [make] sure that I [be] really an object of interest to the celebrated Mr. Sherlock Holmes. Then I, rather imprudently, [wish] you good-night, and [start] for the Temple to see my husband. We both [think] the best resource was flight, when [pursue] by so formidable an antagonist; so you will find the nest empty when you [call] tomorrow. As to the photograph, your client may rest in peace. I love and [love] by a better man than he. The King may do what he will without hindrance from one whom he [cruelly - wrong]. I keep it only to safeguard myself, and to preserve a weapon which will always secure me from any steps which he might take in the furure. I leave a photograph which he might care to possess.
I [remain], dear Mr. Sherlock Holmes, Very truly yours,
IRENE NORTON, nee ADLER.