Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Latin
Auteur Baudri de Bourgueil
Références Poèmes, VIII, v. 126-129
Sujet Hélène décrit le peuple grec
Descripteurs Hélène; peuple grec; race; orgueil; invincible; ruse; riche;
Hypertexte http://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/concordances/intro.htm
Extrait Latin
Namque meae gentis michi magna superbia nota est :
Sunt genus infractum, gens inuictissima bello,
Quae perferre queat duros nimiosque labores,
Prouida consilio, gens plurima, gens opulenta.
 
Traduction française
(126) Car l'immense orgueil de ma race est notoire.  C'est un peuple infrangible, une 
race absolument invincible   à la guerre, capable d'endurer une souffrance rigoureuse 
autant qu'extrême, un peuple plein de ruse, très nombreux et très riche.

Trad. personnelle de Jean-Yves TILLIETTE 
(Cf. aussi édition Paris, Les Belles Lettres, 1998)
Date : 20-02-2008

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002