Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Eusèbe de Césarée
Références Préparation évangélique, IX, 35
Sujet A propos du nom de Jerusalem
Descripteurs Jerusalem; Salomon; Hierosolyme;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#Eusebe
Extrait Grec
?e??ßa?e?? d? ?a? t? ?e??s???µa t?? p???? te??es? ?a? p?????? ?a? t?f????? 
????d?µ?sa? d? ?a? ßas??e?a ?a?t?. ???sa???e????a? d? t? ????t???? p??t?? 
µ?? ?e??? S???µ????, ?ste??? d? pa?ef?a?µ???? t?? p???? ?p? t?? ?e??? 
?e???sa??µ ???µas???a?, ?p? d? t?? ??????? fe????µ?? ?e??s???µa 
???es?a?.
Traduction française
Il [Salomon] enceignit la ville entière de Jérusalem de murailles avec tours et fossés et 
se fit construire à lui-même un palais. D'abord cet édifice (g-anaktoron) fut appelé 
(g-Hieron g-Solomohnos) temple de Salomon ; puis, par corruption du mot, hiéron, 
la ville entière prit le nom de Hiérousalem, que les Grecs transformèrent dans un 
nom qui s'en rapproche, Hiérosolyme.

Trad. : M. Séguier de Saint-Brisson, La préparation évangélique d'Eusèbe Pamphile.  
Tome II, Paris, Gaume, 1846
Date : 29-01-2008

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002