Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Athénée de Naucratis
Références Les Deipnosophistes, X, p. 428
Sujet Proverbes : Le vin n'a pas de gouvernail, Le vin fait danser un vieillard même malgré lui
Descripteurs proverbes; vin; gouvernail; vieillard; danser;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#athenee
Extrait Grec
??? ?µ????? d´ ?? p??a?, ???? ?a? ??tta??? ?e????d?? t? ???????? pa???e? µ? 
µe??s?es?a? µ?d? ??µ??e??, (427f) ??´, ?f?, µ? ???s??? ???? ?? t?????e??, ???´ 
??? ???? p??sp???.«??t?pt??? (???) e?d??? ?a???? ?st´, ????? d? ???.»
??? ?a? ?a??? ?? pa???µ?a??µe??? ?????s? t?? ????? ??? ??e?? p?d???a. 
?e??f?? ???? ? G????? pa?? ?????s?? p?t? t? S??e???t? p??e?? ??a??????t?? 
t?? ???????? p??sa???e?sa? ???µast? t?? t??a????

[10,428] «?? d?, ?f?, (428) ? ?????s?e, ???? ?a? ? ???p???? ??a??? ?? ?a? p??????? 
??a????e? ?µ?? e?????µ????? ?s??e?? ?a? µ? ß????µ?????, ???? ??sµ??? ?µ?? 
pa?at???s? t?? t??pe?a? s????;»
?a? ? S?f????? d? ?? sat????? f?s?? ?? ??a 
«?? p??? ß?a?p??e?? ?s?? (?a???) p?f??e t? d???? ß??.»
??e? e???ta? ?a? t?«????? ????e ?????ta ?a? ??? ??????ta ???e?e??.»
S???e??? te ? p???t?? ?? ?a??? e????e??
«????? ?a? f??????ta? ?? ?f??s??a? ??aß???e?.»
Traduction française
Les anciens ne s'enivraient pas. Périandre exhortait au contraire Pittacus à ne point 
s'enivrer, et à éviter toute débauche, de peur, lui disait-il, que tu ne sois connu tel que 
tu es, et non tel que tu veux paraître : «car si l'airain devient le miroir de la figure, le 
vin devient celui de l'âme.»
Les proverbes disent à ce sujet : «Le vin n'a pas de gouvernail.» 
Xénophon, fils de Gryllus, soupait un jour chez Denys de Sicile; l'échanson 
voulant le forcer de boire, Xénophon dit au tyran : 

[10,428] «Quoi donc, (428) Denys, le cuisinier habile qui nous sert diverses sortes de 
mets nous force-t-il de manger pendant le repas, lorsque nous ne le voulons point ? 
Qu'il se contente de nous servir honnêtement et en silence.» 
Sophocle dit, dans un Drame satyrique : 
«Oui, sans doute, être forcé de boire malgré soi, c'est autant souffrir que de 
ne pouvoir contenter la soif.» 
L'effet du vin a aussi donné lieu de dire : «Le vin fait danser un vieillard même 
malgré lui.» Le poète Sthénélée a dit fort à propos: 
«Le vin fait faire des folies aux plus sages.»

Trad. : Lefebvre de Villebrune, Banquet des savans par Athénée. 
Tome IV, Paris, Lamy, 1789
Date : 17-12-2007

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002