Extrait Grec |
e?p?? ???, ?t? pa?a??? ????µ???? ????a? ß???eta? t? ?p?pta de??a? t???
p???ta??, ?p???e, ?a? d?? t?? ??ße???? ?a???µ???? ????a? ?ataß?? ?ß?d??e? e??
??????, ?? ???s??? e?st??e? ????, e?? ?? a? tetµ?µ??a? t?? ??ta??a? ?d?? p?sa?
te?e?t?s??.
|
Traduction française |
Il [Othon] sortit donc, en disant qu'il avait acheté une vieille maison, et qu'il voulait
la faire visiter par ses architectes; il descendit le long du palais de Tibère, et se rendit
à l'endroit de la place publique où est le milliaire d'or, auquel aboutissent tous les
grands chemins d'Italie.
Trad. : abbé Dominique RICARD, Les Vies des Hommes illustres par Plutarque, t. II, Paris, Firmin Didot, 1883
Cf. Note:
"Les distances sont indiquées par des bornes milliaires qui doivent leur nom au fait
qu'elles portent la distance en mille (environ 1500 m). Le milliaire d'or,
placé par Auguste au Forum romain marque le départ de toutes les
routes de l'empire et on peut y lire le nom des principales villes et leur distance à
partir de Rome. (C'est depuis ce temps que l'on dit que "toutes les routes mènent à
Rome" ce qui n'est d'ailleurs plus vrai à l'époque de l'Empire)".
[Tiré de: Voyages par terre]
|