Extrait Grec |
?pe? d? p??e??µe??? ???e p??? t?? ?????? p?taµ??, ?ata?aµß??e? ??ss?? t??
???ta???? µ?s??? d?aß?ß????ta t?? p?taµ??. ??t?? d? p??t?? d?aß?ß?sa? t??
?????e??a? ?a? d?? t? ?????? ??as?e?? ?pe?e???se? a?t?? ß??sas?a??
?p?ß??µ???? d? a?t?? t?? ??d?a ? µ?? ??a???? ?t??e?se? t?? ???ta????, ? d?
??ss?? µeta?? µ?s??µe??? ?a? d?? t?? ???t?ta t?? p????? e???? ?p????s???
?f?se? t? ???a?e??? d?se?? f??t???, ?p?? µ?deµ?? t?? ????? ???a????
??a???? ?e??s? p??s??sa?. ?a?e?e?e?sat? ??? ?aß??sa? t?? ?? a?t??
pes??ta ????? ?a? t??t? p??sµ??asa? ??a??? ?a? t? ?p? t?? ???d??
?p?sta??µe??? a?µa ???sa? t?? ??t??a t?? ??a??????. ???t? d? p???sasa
?????e??a ?ate??e pa?' ?a?t? t? f??µa???.
?aß?? d? ?a? t?? ????? a??µ???t?? ?a? ??s?a? ?p?te???, ?p?ste??a? ?p? t??
???a??a ?????e??a? ?te? ??t??a ?a? ?µ?t??? ??? e???e? ???s?a? p??? t?? ??s?a??
? d? t?? ??t??a ???sasa t? pa?? t?? ?e?ta???? ded?µ??? f??t?? ?p?st???e?.
? d? ??a???? t?? ??t??a pe????µe??? pe???pese? s?µf??? t? µe??st?. ??? ???
???d?? t?? ?? t?? ???d??? ??? ?pe???f??a? ?a? d?? t??t? t?? ??t???? d?? t??
?e?µas?a? t?? s???a t?? s?µat?? ??µa???µ???? pe??a???? ?e??µe??? t??
d?a????sa?ta ?p??te??e?, a?t?? d? ?at? ???sµ?? p??? ?a?t?? pa?ad??? ??t??
?at???se t?? ß???.
|
Traduction française |
Puis dans un voyage qu'il entreprit, il arriva aux bords du fleuve Evène, à un endroit
où le centaure Nessus, pour une somme convenue, passait les voyageurs. Déjà il
avait transporté Déjanire au-delà du fleuve; mais épris de sa beauté, il tenta de lui
faire violence. Celle-ci appelle à grands cris son mari ; et aussitôt Hercule décoche
une flèche qui va percer le centaure. Surpris dans l'acte même du crime, et sur le
point d'expirer de sa blessure, il propose à Déjanire de lui donner un philtre, qui lui
assurerait inviolablement la fidélité d'Hercule. Il lui ordonna de prendre du sang qui
coulait de sa plaie, de le mêler avec de l'huile, et d'en enduire la tunique d'Hercule.
Déjanire exécuta cet ordre, et garda secrètement le poison.
Il [Hercule] prit ensuite comme esclave le jeune Iole. Puis comme il allait offrir un
sacrifice, il envoya demander à Déjanire son épouse, la robe et la tunique dont il avait
coutume de se servir dans les sacrifices. Déjanire frotta la tunique du poison que lui
avait laissé le centaure et l'envoya d Hercule. Il n'eut pas plutôt revêtu cette fatale
tunique, qu'il se sentit déchiré par des douleurs inouïes. C'est que la flèche, qui avait
percé le centaure avait été trempée dans le sang de l'hydre de Lerne : de sorte que la
tunique, teinte du sang qui avait coulé de la blessure faite par cette flèche, répandit
sur le corps d'Hercule, un feu qui lui dévorait la chair. Dans l'excès de sa douleur, il
tua l'esclave qui lui avait apporté la tunique. Puis il monta lui-même sur un bûcher,
pour obéir à l'oracle, et il termina sa vie dans les flammes.
Trad. : Démonstrations évangéliques. Tome I, J.-P. Migne, Paris, 1843
|