Langue |
Grec |
Auteur |
Platon |
Références |
Des lois, II, 9 |
Sujet |
De l'usage du vin suivant les âges |
Descripteurs |
vin; enfants; jeunes; vieillards; Dionysos; ivresse; banquets; feu; remède; |
Hypertexte |
http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#platon |
Extrait Grec |
??' ?? ??µ??et?s?µe? p??t?? µ?? t??? pa?da? µ???? ?t?? ??t??a?de?a t? pa??pa?
????? µ? ?e?es?a?, d?d?s???te? ?? ?? ??? p?? ?p? p?? ??ete?e?? e?? te t? s?µa
?a? t?? ?????, p??? ?p? t??? p????? ???e??e?? p??e?es?a?, t?? ?µµa??
e??aß??µ????? ???? t?? ????? µet? d? t??t? ????? µ?? d? ?e?es?a? t?? µet????
µ???? (666b) t??????ta ?t??, µ???? d? ?a? p???????a? t? pa??pa? t?? ????
?p??es?a?? tetta?????ta d? ?p?ßa????ta ?t??, ?? t??? s?ss?t???? e???????ta,
?a?e?? t??? te ?????? ?e??? ?a? d? ?a? ?????s?? pa?a?a?e?? e?? t?? t??
p?esß?t???? te?et?? ?µa ?a? pa?d???, ?? t??? ?????p??? ?p??????? t?? t??
????? a?st???t?t?? ?d???sat? t?? ????? f??µa???, ?ste ???ß?? ?µ??, ?a?
d?s??µ?a? ???? ????es?a? µa?a??te??? ?? (666c) s?????t???? t? t?? ?????
????, ?a??pe? e?? p?? s?d???? ??te???ta ?????µe???, ?a? ??t?? e?p?ast?te???
e??a?; |
Traduction française |
Ne faut-il pas commencer par faire une loi qui interdise absolument aux enfants
jusqu'à l'âge de dix-huit ans l'usage du vin, leur remontrant qu'il ne faut pas
jeter de feu sur le feu qui dévore leur corps et leur âme, avant qu'ils se
livrent aux travaux qui les attendent, et qu'ils doivent se garder avec soin des
folies propres à la jeunesse ? Ensuite nous leur permettrons d'y goûter
modérément jusqu'à trente ans, mais en s'abstenant absolument pendant leur
jeunesse d'en boire à l'excès et jusqu'à l'ivresse. Quand ils atteindront la
quarantaine, ils prendront part aux banquets en commun et appelleront les dieux
et inviteront en particulier Dionysos à leur fête et à leurs divertissements ;
car ce dieu, en donnant le vin aux hommes, leur a procuré un remède pour adoucir
l'austérité de la vieillesse, remède qui nous rajeunit, nous fait oublier nos
chagrins, amollit la dureté de notre caractère, en sorte que, comme le fer placé
dans le feu, il devient ainsi plus malléable. ...
Trad. : Émile CHAMBRY, Paris, Classiques Garnier, 1922
|
Date : |
12-06-2006 |
|