Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Xénophon
Références Hiéron ou sur le tyran, I
Sujet Le tyran et les plaisirs de la table
Descripteurs tyran; plaiisrs de la table; manger; boire;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#Xenophon
Extrait Grec
?a? ??d? ?´, ?f?, ? S?µ???d?, ?t? t??t? ??????s?? ?? p?e?st?? ?d??? ?µ?? ?a? p??e?? ?a? 
?s??e?? t?? ?d??t??, ?t? d????s? ?a? a?t?? ?d??? ?? de?p??sa? t? ?µ?? pa?at???µe??? de?p??? 
? t? ?a?t???? t? ??? t? e????ta ?pe?ß?????, t??t? pa???e? t?? ?d????. d?? ?a? p??te? ?????p?? 
?d??? p??sd????ta? t?? ???t?? p??? ?? t??a????? ??p?e? ??? a?t??? ?e? pa?es?e?asµ??a? 
 ??deµ?a? ?? ta?? ???ta?? ????s?? a? t??pe?a? a?t?? ?p?d?s??? ?ste ta?t? p??t?? t? e?f??s??? 
t?? ??p?d?? µe???e?t??s? t?? ?d??t??. ?pe?ta d´, ?f?, ??e??? e? ??d´ ?t? ?a? s? ?µpe???? e? ?t? ?s? 
?? p?e?? t?? pa?a??ta? t? pe??tt? t?? ??a???, t?s??t? ?a? ??tt?? ????? ?µp?pte? t?? ?d?d??? 
?ste ?a? t? ????? t?? ?d???? µe???e?te? ? pa?at???µe??? p???? t?? µet???? d?a?t?µ????.
Traduction française
Je sais, Simonide, répliqua Hiéron, que la plupart des gens se figurent que nous avons plus 
de plaisir à boire et à manger que les particuliers, parce qu’ils pensent qu’ils auraient plus 
d’agrément à manger les mets de notre table que ceux qu’on leur sert ; car c’est ce 
qui sort de l’ordinaire qui procure du plaisir.C’est pour cela même que tout le monde attend 
avec joie les jours de fête, excepté les tyrans : leur table, toujours servie avec abondance, 
ne leur offre aucun extra les jours de fête. Ainsi, et tout d’abord, pour cette douceur de l’attente, 
ils sont au-dessous des particuliers. Ensuite, ajouta-t-il, je n’ai pas à t’apprendre, tu le sais par 
expérience, que, plus le superflu abonde en un repas, plus la satiété vient vite, en sorte que, pour la 
durée du plaisir aussi, [le plaisir de] celui dont la table est servie à profusion est moins bien partagé 
que  [le plaisir de] celui qui suit un régime modéré.

Trad. : Pierre CHAMBRY, Paris, Garnier, 1958
Date : 06-02-2007

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002