Langue |
Grec |
Auteur |
Philostrate |
Références |
Vie d'Apollonius de Tyane II, 21 |
Sujet |
A propos de Porus, roi de l'Inde et adversaire d'Alexandre le Grand |
Descripteurs |
Porus; Inde; Alexandre le Grand; |
Hypertexte |
http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#philostrate |
Extrait Grec |
µet? d? t?? µ????, ?te ?a? t? ??e???d?? ?e??? te ?a? ?p?? t?? f?s?? t??
?????pe?a? ?d??e?, e?p??t?? t?? ????e??? t????, e? d? p??se????sa?
d?aß??ta, ? ???e, ??t´ ?? ?tt???? µa??µe??? ??t´ ?? t?s??t?? ??d??
?p????t?, ??t´ ?? a?t?? ?t?t??s?, ??? t?? ????a?d??? e?pe
f???t?µ?tat?? ?????? ?????a, ?t? p??s????sa?ta µ?? d????? µe ???seta?,
p??eµ?sa?ta d? ßas???a, ?a? ?a?µ??es?a? µ????? ?????? ? ??ee?s?a?, ?a?
??? ??e?s???? pa?as??? ??? ?µa?t??, ???? ????a?d??? e?de, p??ta ?? ?µ???
µ?? ?a? ?p??esa ?a? ??t?s?µ??.
|
Traduction française |
Après la bataille, dans laquelle Alexandre même jugea que Porus était un homme
divin, un être d'une nature supérieure à celle des autres mortels, un de ses parents lui
dit : « Si, après le passage d'Alexandre, vous aviez voulu courber le genoudevant lui,
vous n'auriez pas été cause de cette défaite,de la mort de tant d'Indiens et de votre
propre blessure.
Je sais, répondit Porus, qu'Alexandre aime la gloire; et je me suis dit que, si je
pliais le genou devant lui, il me considérerait comme un esclave, si je combattais, il
me traiterait en roi. J'ai mieux aimé m'attirer l'admirationque la pitié, et j'ai bien fait :
car en me montrant tel que m'a vu Alexandre, j'ai en un jour tout perdu et tout
regagné. »
Trad. : A. CHASSANG. Apollonius de Tyane. Sa vie, ses voyages, ses prodiges par PHILOSTRATE. Paris, Didier, 1862 |
Date : |
11-12-2006 |
|