Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Philostrate
Références La vie d'Apollonius de Tyane, I, 25
Sujet A Babylone, une galerie souterraine sous l'Euphrate
Descripteurs Babylone; Euphrate; fleuve; galerie souterraine; bitume;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm
Extrait Grec
... p?taµ? d? ??f??t? t?µ?eta? ??? ?µ???t?t? t?? e?d???, ?? ?p????t?? ?p?ste??e? 
??f??a t? ßas??e?a  t? ?p? ta?? ???a?? ?fa??? ????pt??sa. ???? ??? ???eta? 
??de?a t?? ??e??? p?t? ?????sa t?? p?taµ?? ?p??e??a? t??p??, ?? µ?p? t?? 
p?taµ?? ??e????? ?????? ??? d? ?a? ?a???? ?a? ?sfa?t?? ?a? ?p?sa ?? ?f?d??? 
???des?? ?????p??? e???ta?, pa?? t?? ???a? t?? p?taµ?? ??sasa t? ?e?µa ??
 ??µ?a? ?t?e?e, ????? te ?d? t?? p?taµ?? ????e? ??????? ?? d?? s??a??a 
???a??µ??? ??????, ??´ ?? t? ßas??e?a t? pa?? ta?? ???a?? ?spe? ?? ??? 
??afa????t?,  ?a? ??e?e? a?t?? ?s?? t? t?? ?e?µat?? dap?d?. ?? µ?? d? 
?eµ????? ?ßeß??esa? ?a? ?? t????? t?? s??a????, ?te d? t?? ?sf??t?? de?µ???? 
t?? ?dat?? ?? t? ?????s?a? te ?a? p????s?a? ? ??f??t??  ?pafe??? ???? t? 
???f? ?a? ?de ?st? t? ?e??µa.
Traduction française
L'Euphrate la [Babylone] traverse et la coupe en deux parties à peu prés égales; sous 
le lit de ce fleuve il y a une galerie souterraine, qui fait communiquer ensemble 
secrètement les habitations royales qui sont sur les deux rives. On dit qu'une 
ancienne reine de Babylone, Mède de naissance joignit ainsi les deux rives du fleuve 
par des moyens jusqu'alors inconnus. Elle fit amasser sur les rives des pierres, du 
cuivre, de l'asphalte, et tout ce dont se servent les hommes pour les constructions 
exposées à l'eau. Le fleuve fut ensuite détourné dans un lit provisoire, et, l'ancien lit 
étant resté à sec, on creusa un fossé de deux brasses, afin qu'on pût par là, comme par 
terre, pénétrer dans les palais des deux rives; la voûte de cette galerie fut faite de 
niveau avec le fond du lit de l'Euphrate; puis, quand les fondations et les murs furent 
terminés, comme le bitume a besoin d'eau pour prendre la solidité de la pierre, 
l'Euphrate fut ramené dans son lit, au-dessus de cette voûte encore humide, et la 
galerie prit consistance.

Trad. : A. CHASSANG. Apollonius de Tyane. Sa vie, ses voyages, ses prodiges 
par PHILOSTRATE
. Paris, Didier, 1862
Date : 05-12-2006

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002