Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Dion Cassius
Références L'Histoire romaine, LIV, 17
Sujet Le danseur Pylade à Auguste : Il est de ton intérêt, César, que le peuple passe son temps à s'occuper de nous
Descripteurs danseur; Pylade; Auguste; peuple; Bathylle; Mécène;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#DION
Extrait Grec
?ste e? ?a? p??? t?? ????ße?a? t?? ????? a?t?? ??µ??et?µ?t?? ?????t? t??e?, 
???´ ?p? te t??t??, ?a? ?t? ????d?? t??? ????st?? d?? st?s?? ??e???aµ???? 
 ?at??a?e?, ????t´ ??e???? ?µ?µ???t?. ??e?pe? p??? s?f??  ? ????d??, 
?p?t?µ?µe??? ?p´ a?t?? ?pe?d? ?a????? ?µ?t????  t? ?? ??t? ?a? t? ?a????? 
p??s????t? d?estas?a?e?, e?pe?? ???eta? ?t? "s?µf??e? s??, ?a?sa?, pe?? ?µ?? 
t?? d?µ?? ?p?d?at??ßes?a?."
Traduction française
De la sorte, si la rigueur de ses règlements indisposait quelques personnes, cette 
concession et le rappel du danseur Pylade, banni par suite d'une sédition, ramena 
les esprits. Aussi, est-ce une réponse pleine de sens que celle qu'on prête à Pylade à 
qui il reprochait ses querelles avec Bathylle, danseur comme lui et familier de 
Mécène : « Il est de ton intérêt, César, que le peuple passe son temps à s'occuper de 
nous. »

Trad. : E. Gros - V. Boissée,  Histoire romaine de Dion Cassius. 
Tome septième. Paris, Firmin Didot, 1865
Date : 25-09-2006

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002