Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Flavius Josèphe
Références Les Antiquités judaïques, II, 5
Sujet Le roi d'Égypte, Joseph et le songe des 7 vaches grasses et des 7 vaches maigres
Descripteurs roi; Joseph; vaches grasses; vaches maigres; Égypte; songe; vision; sommeil; épi; moisson; famine; disette; prospérité; fertilité;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#flavius
Extrait Grec
(5)<80> ? d? t?? de???? a?t?? ?aß?µe??? “? ?ea??a, f?s?, s? ??? µ?? ??? 
???st?? ?a? s???se?? ??a??tat?? ?p? ????t?? t??µ?? µeµa?t???sa?, t?? a?t?? 
??a???, ?? ?a? t??t? µet?d??a? ????s?? ??µ? f??sa? ?sa µ?? ?at? t??? 
?p???? ??e???t?? ??e?? p??d????s?: ß????µa? d? se µ?d?? ?p?ste???µe??? 
f?ß? ???a?e?sa? ?e?de? ???? ?a? t? p??? ?d????, ?? t?????? s?????p?te??? 
?. <81> ?d??a ??? pa?? p?taµ?? ßad???? ß?a? ?de?? e?t?afe?? ?µa ?a? µe???e? 
d?afe???sa? ?pt? t?? ????µ?? ?p? t?? ??µat?? ???e?? ?p? t? ????, ???a? d? 
ta?ta?? t?? ????µ?? pa?ap??s?a? ?? t?? ????? ?pa?t?sa? ??a? ?at?s???µ??a? 
?a? de???? ??a???a?, a? ?ates????sa? t?? e?t?afe?? ?a? µe???a? ??d?? 
?fe????t? ?a?ep?? ?p? t?? ??µ?? tet????µ??a?. <82> µet? d? ta?t?? t?? ???? 
d?e?e??e?? ?? t?? ?p??? ?a? teta?a?µ???? ?? ?a? t? p?t' e?? t? f??tasµa pa?' 
?µa?t? s??p?? ?ataf???µa? p???? e?? ?p??? ?a? de?te??? ??a? ??? p??? t?? 
p??t???? ?a?µas??te???, ? µe ?a? µ????? ??f?ße? ?a? ta??tte?. <83> st???a? 
?pt? ????? ?p? µ??? ????? ??f???ta? ?a??ßa????ta? ?d? ?a? ?e???µ????? 
?p? t?? ?a?p?? ?a? t?? p??? ?µ?t?? ??a? ?a? t??t??? ?t????? ?pt? st???a? 
p??s??? ??fe?????ta? ?a? ?s?e?e?? ?p? ?d??s?a?, ?? dapa??? ?a? ?ates??e?? 
t??? ??a???? t?ap??te? ??p????? µ?? pa??s???.”
(6)<84> ??s?p?? d? ?p??aß??, “??e???? µ?? ??t??, e?pe?, ? ßas??e?, ?a?pe? ?? 
d?s? µ??fa?? ?f?e?? µ?a? ?a? t?? a?t?? ?p?s?µa??e? te?e?t?? t?? ?s?µ????. 
 t?? ß??? ?de?? ???? ?p' ???t?? p??e?? ?e?e??µ???? ?p? t?? 
?e?????? ?ates???µ??a?, <85> ?a? ?? st???e? ?p? t?? ??att???? dapa??µe??? 
??µ?? ????pt? ?a? ??a?p?a? ?p? t?sa?ta p???ata???????s?? ?t? t??? ?s??? 
p??te??? e?da?µ???s?s?, ?? t?? t??t?? e?f???a? t?? ?t?? ?p? t?? t?? µet? 
t?s??t?? ????µ?? ?s?? ?f???a? ?pa?a?????a?. ?e??seta? d? sp???? t?? 
??a??a??? sf?d?a d?s?at????t??. <86> s?µe??? d?: a? ??? ?at?s???µ??a? ß?e? 
dapa??sasa? t?? ??e?tt??a? ??? ?s??sa? ???es???a?. ? µ??t?? ?e?? ??? ?p? t? 
??pe?? t? µ?????ta t??? ?????p??? p??de????s??, ???' ?p?? p????????te? 
???f?t??a? s???se? p????ta? t?? pe??a? t?? ?at???e?µ????. s? t????? 
taµ?e?s?µe??? t??a?? t? ?at? t?? p??t?? ?????? ?e??s?µe?a p???se?? 
??epa?s??t?? ????pt???? t?? ?pe?e?s?µ???? s?µf????.”
 
Traduction française
5. <80> Celui-ci [le roi d’Égypte]  le prit par la main. « Jeune homme [Joseph] , dit-il, 
puisque ta vertu et ton extrême intelligence me sont attestées par mon serviteur, les 
mêmes bons offices que tu lui as rendus, accorde-les à moi aussi en me disant ce que 
présagent ces songes que j'ai eus pendant mon sommeil ; je désire qu'aucune crainte 
ne t'empêche de parler, que tu ne me flattes point par des mensonges et par souci 
de plaire, si la vérité se trouvait pénible à dire. <81> Il m'a semblé que je me 
promenais le long du fleuve et que j'y voyais des vaches grasses et d'une taille 
exceptionnelle, au nombre de sept ; elles sortaient du courant pour aller dans le bas-
fond ; d'autres, égales en nombre aux premières, venaient du bas-fond à leur 
rencontre, celles-là extrêmement maigres et d'un aspect horrible ; elles dévorèrent 
les vaches grasses et grandes sans aucun profit, tant la faim les consumait, <82> 
Après cette vision, je m'éveillai de mon sommeil, tout troublé, me demandant ce que 
j'avais vu là ; puis je m'endors de nouveau et j'ai un second rêve, bien plus étrange 
que le premier, et qui m'inspire encore plus de crainte et d'inquiétude. <83> Je voyais 
sept épis issus d'une seule racine, la tête déjà lourde de grains, s'inclinant par suite de 
leur poids et de l'approche de la moisson, puis, auprès d'eux, sept autres épis 
misérables et tout secs, faute de rosée ; ceux-ci se mirent à dévorer et à engloutir les 
sept beaux épis, ce qui me frappa de terreur ».
6. <84> Joseph répondit en ces termes : « Ce songe, ô roi, quoique vu sous deux 
formes, annonce un seul et même avenir. <85> Ces vaches, animaux destinés à la 
charrue, dévorées par des vaches bien plus faibles, ces épis engloutis par de 
moindres épis prédisent à l'Égypte famine et disette succédant à une durée égale de 
prospérité ; ainsi la fertilité des premières années sera consumée par la stérilité des 
années qui suivront en nombre égal. Il sera difficile de remédier à la pénurie des 
vivres nécessaires. <86> La preuve en est que les vaches maigres ont dévoré les 
vaches grasses sans avoir pu se rassasier. Cependant, ce n'est pas pour les affliger 
que Dieu fait voir l'avenir aux hommes ; c'est pour que, une fois avertis, ils emploient 
leur sagacité à atténuer les épreuves annoncées. Toi-même donc, en mettant en 
réserve les biens qui viendront dans la première période, tu adouciras pour les 
Égyptiens le fléau futur ».

Trad. : Flavius Josèphe, Oeuvres complètes;  trad. de René Harmand,... ; 
révisée et annotée par S. Reinach et J. Weill.
Paris, E. Leroux, 1900-1932
Date : 24-03-2010

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002