Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Clément d'Alexandrie
Références Les Stromates, IV, 18
Sujet Bocchoris, le législateur et le jeune homme et la courtisane
Descripteurs Bocchoris; loi; jeune homme; courtisane; songe; ombre; amour; salaire; passion; désir; bourse; simulacre;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#Clement_Alexandrie
Extrait Grec
Λέγουσιν οὖν οἱ τὰς ἱστορίας συνταξάμενοι Βοκχόριδος τοῦ δικαίου κρίσιν 
τοιάνδε. Ἐρῶν ἑταίρας νεανίας πείθει μισθῷ τινι ὡρισμένῳ τὴν παῖδα ἀφικέσθαι 
τῇ ὑστεραίᾳ πρὸς αὐτόν. Προλαβούσης ὄναρ τῆς ἐπιθυμίας τὴν παῖδα παρ´ 
ἐλπίδα κορεσθεὶς ἥκουσαν τὴν ἐρωμένην κατὰ τὸ τεταγμένον εἴργει τῆς εἰσόδου, 
ἣ δὲ ἐκμαθοῦσα τὸ γεγονὸς ἀπῄτει τὸν μισθόν, καὶ τῇδέ πως αὐτὴ τὴν ἐπιθυμίαν 
τῷ ἐραστῇ πεπληρωκέναι λέγουσα. ἧκον οὖν ἐπὶ τὸν κριτήν. Τὸ βαλλάντιον 
οὗτος τοῦ μισθώματος τὸν νεανίσκον προτείνειν κελεύσας, ἐν ἡλίῳ δέ, τὴν 
ἑταίραν λαβέσθαι προσέταξεν τῆς σκιᾶς, χαριέντως εἴδωλον μισθώματος 
ἀποδιδόναι κελεύσας εἰδώλου συμπλοκῆς.
 
Traduction française
Les écrivains qui ont recueilli des anecdotes, rapportent cette sentence du juste 
Bocchoris. Un jeune homme, épris d'amour pour une courtisane, la détermina, 
d'après un salaire convenu, à venir le trouver le lendemain. Il arriva qu'un songe 
livra d'avance la jeune fille à ses désirs. Sa passion ainsi assouvie contre son 
espérance, il interdit sa porte à son amante, lorsqu'elle se présenta selon leurs 
conventions. A la nouvelle de ce qui avait eu lieu, la jeune fllle éconduite réclamait le 
salaire promis, sur l'allégation qu'elle avait ainsi contenté les désirs du jeune homme. 
Il fallut plaider devant le juge. Celui-ci, après avoir ordonné au jeune homme 
d'étendre en plein soleil la bourse qui contenait le prix de la honte, enjoignit à la 
courtisane d'en prendre l'ombre, condamnant ingénieusement le défendeur à rendre 
le simulacre du prix pour le simulacre de la possession.

Trad. : Antoine Eugène de Genoude, Les Pères de l'Église, t. V, Paris, 1839 
 
Date : 09-03-2010

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002