Extrait Grec |
Φασὶ δὲ καὶ τὸν ἀγαλματοποιὸν Φειδίαν κατασκευάζοντα τὴν ἐν ἀκροπόλει
Ἀθηνᾶν ἐν μέσῃ τῇ ταύτης ἀσπίδι τὸ ἑαυτοῦ πρόσωπον ἐντυπώσασθαι, καὶ
συνδῆσαι τῷ (400a) ἀγάλματι διά τινος ἀφανοῦς δημιουργίας, ὥστε ἐξ ἀνάγκης,
εἴ τις βούλοιτο αὐτὸ περιαιρεῖν, τὸ σύμπαν ἄγαλμα λύειν τε καὶ συγχεῖν.
|
Traduction française |
On dit que Phidias ayant fait la statue de Minerve, qui est placée dans la citadelle
d'Athènes, grava au milieu du bouclier de la déesse son propre portrait, et que, par
un mécanisme secret, il l'avait tellement lié avec la statue, que si jamais on
entreprenait d'enlever cette image, on serait forcé de briser en même temps toute la
statue.
Trad. : J. Barthélémy Saint Hilaire, La Météorologie d'Aristote. Traité du monde. Paris, Ladrange - Durand, 1868
|