Extrait Grec |
531 ??sat´ ?d? ??? ?a??f???a? ?e?????,
532 ??e? d´ ??ast?? ?? t? f?? ?f??et?
533 ??ta??´ ?pe??e??, p?e?µa µ?? p??? a????a,
534 t? s?µa d´ ?? ???? ??t? ??? ?e?t?µe?a
535 ?µ?te??? a?t? p??? ??????sa? ß???,
536 ??pe?ta t?? ????asa? a?t? de? ?aße??.
537 d??e?? ?a?????e?? ????? ?? ??pt?? ?e?????;
538 ???sta? p?s?? ????d?? ?????? t?de,
539 e? t??? ?a???ta? ??sf?sa? ?? ???? ?a?e??
540 ?t?f??? t?? ??e?? de???a? ??? ?sf??e?
541 t??? ????µ??s?? ??t?? ?? te??? ??µ??. |
Traduction française |
Laissez maintenant la terre recouvrir les morts; chacun d'eux est retourné aux lieux
d'où il était venu dans le corps ; l'esprit au sein de l'éther, et le corps dans la terre : car
ce corps, nous ne le possédons pas en propre, si ce n'est pour l'habiter pendant la
durée de notre vie; et ensuite, la terre qui l'a nourri doit le reprendre. Pensez-vous
maltraiter Argos, en refusant d'ensevelir les morts? Non, c'est un affront commun à
toute la Grèce, que de refuser aux morts les honneurs qui leur sont dus, et de les
laisser sans sépulture : il y a de quoi rendre lâches les plus vaillants, si cette loi vient
à prévaloir.
Trad. : M. ARTAUD, Tragédies d'Euripide. Première série. Paris, Charpentier, 1842
|