Langue |
Grec |
Auteur |
Denys d'Halicarnasse |
Références |
Les Antiquités romaines, IV, 14 |
Sujet |
Servius Tullius et la division de la ville de Rome en 4 quartiers et en 4 tribus |
Descripteurs |
Servius Tullius; quartiers; tribus; Palatin; Collatin; Esquilin; Subure; colline; phylarques; comarques; levées; taxes; |
Hypertexte |
http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#Denys_hal |
Extrait Grec |
Ὁ δὲ Τύλλιος, ἐπειδὴ τοὺς ἑπτὰ λόφους ἑνὶ τείχει περιέλαβεν, εἰς τέτταρας
μοίρας διελὼν τὴν πόλιν καὶ θέμενος ἐπὶ τῶν λόφων ταῖς μοίραις τὰς
ἐπικλήσεις, τῇ μὲν Παλατίνην, τῇ δὲ Σουβουράνην, τῇ δὲ τρίτῃ Κολλίνην, τῇ δὲ
τετάρτῃ τῶν μοιρῶν Ἰσκυλίνην, τετράφυλον ἐποίησε τὴν πόλιν εἶναι, τρίφυλον
οὖσαν τέως· καὶ τοὺς ἀνθρώπους ἔταξε τοὺς ἐν ἑκάστῃ μοίρᾳ τῶν
τεττάρωνοἰκοῦντας, ὥσπερ κωμήτας, μήτε μεταλαμβάνειν ἑτέραν οἴκησιν μήτ´
ἄλλοθι που συντελεῖν, τάς τε καταγραφὰς τῶν στρατιωτῶν καὶ τὰς εἰσπράξεις
τῶν χρημάτων τὰς γινομένας εἰς τὰ στρατιωτικὰ καὶ τὰς ἄλλας χρείας, ἃς
ἕκαστον ἔδει τῷ κοινῷ παρέχειν, οὐκέτι κατὰ τὰς τρεῖς φυλὰς τὰς γενικὰς ὡς
πρότερον, ἀλλὰ κατὰ τὰς τέτταρας τὰς τοπικὰς τὰς ὑφ´ ἑαυτοῦ διαταχθείσας
ἐποιεῖτο, ἡγεμόνας ἐφ´ ἑκάστης ἀποδείξας συμμορίας, ὥσπερ φυλάρχους ἢ
κωμάρχας, οἷς προσέταξεν εἰδέναι, ποίαν οἰκίαν ἕκαστος οἰκεῖ.
|
Traduction française |
APRES que Tullius eut enfermé dans la même enceinte les sept collines de Rome, il
divisa toute la ville en quatre quartiers, dont le premier fut appelle Palatin, l'autre
Subure, le troisième Collatin et le quatrième Esquilin, du nom des collines où ils
étaient situés. Il la partagea aussi en quatre tribus, quoique jusqu'alors elle n'en
comprît que trois. Il ordonna par une loi expresse que ceux qui habitaient dans le
quartier de chacune des quatre tribus, comme dans un bourg particulier, ne
pourraient changer de demeure, ni donner leurs noms ailleurs, soit dans les levées
des soldats et des taxes pour les frais de la guerre, soit dans les autres occasions où
les citoyens devaient contribuer pour les besoins de l'état. Après cet arrangement, à la
tête de chaque quartier il mit des phylarques ou comarques, c'est-à-dire des
commandants des tribus et chefs des quartiers, qui avaient soin de s'informer du
domicile des particuliers; et lorsqu'ii s'agissait d'enrôler des troupes il ne se réglait
plus comme autrefois sur l'ordre ancien des trois tribus distinguées par nations, mais
sur celui des quatre tribus nouvelles qu'il avait établies par quartiers.
Trad. : M. BELLANGER, Les Antiquités romaines de Denys d'Halicarnasse. Tome I. Paris, Lottin, 1723 |
Date : |
30-06-2009 |
|