Extrait Grec |
οὐ γὰρ δὴ ἐκεῖνό γε εἰπεῖν ἐστιν, ὡς εἰ καὶ πονηρὰ ταῦτα, εὔληπτα γοῦν καὶ οὐ
πολλοῦ δεήσει τοῦ πόνου, ἀλλὰ θελῆσαι δεῖ μόνον, εἶτά σοι πέπρακται τὸ πᾶν
εὐμαρῶς· ἀλλὰ πολλῆς μὲν τῆς διαδρομῆς δεῖ, συνεχοῦς δὲ τῆς θυραυλίας,
ἕωθέν τε ἐξανιστάμενον περιμένειν ὠθούμενον καὶ ἀποκλειόμενον καὶ
ἀναίσχυντον ἐνίοτε καὶ ὀχληρὸν δοκοῦντα καὶ ὑπὸ θυρωρῷ κακῶς
συρίζοντι καὶ ὀνομακλήτορι Λιβυκῷ ταττόμενον καὶ μισθὸν τελοῦντα τῆς
μνήμης τοῦ ὀνόματος. καὶ μὴν καὶ ἐσθῆτος ὑπὲρ τὴν ὑπάρχουσαν δύναμιν
ἐπιμεληθῆναι χρὴ πρὸς τὸ τοῦ θεραπευομένου ἀξίωμα, καὶ χρώματα αἱρεῖσθαι
οἷς ἂν ἐκεῖνος ἥδηται, ὡς μὴ ἀπᾴδῃς μηδὲ προσκρούῃς βλεπόμενος, καὶ
φιλοπόνως ἕπεσθαι, μᾶλλον δὲ ἡγεῖσθαι, ὑπὸ τῶν οἰκετῶν προωθούμενον καὶ
ὥσπερ τινὰ πομπὴν ἀναπληροῦντα. Ὁ δὲ οὐδὲ προσβλέπει πολλῶν ἑξῆς ἡμερῶν.
|
Traduction française |
On ne peut même pas dire, en effet, que ces situations, pour pénibles qu'elles soient,
présenteraient au moins l'avantage de se décrocher aisément et que leur obtention
ne requerrait guère d'efforts mais qu'il suffirait d'en exprimer le désir pour que,
pfuitt, l'affaire soit dans le sac. Que nenni : le candidat devra courir en tous sens,
monter une garde de tous les instants devant le domicile du patron convoité, se lever
dès potron-minet et poireauter, pour se faire rembarrer et claquer la porte au nez,
passer quelquefois pour un malotru et un emmerdeur, se soumettre au bon vouloir
d'un portier syrien à l'accent prononcé ou d'un nomenclateur libyen et leur graisser
la patte pour qu'ils fassent mention de ton nom, sans compter qu'il te faudra encore
soigner ta mise en y consacrant plus de ressources que tu n'en as à ta disposition, afin
de faire honneur au nabab que tu courtises, choisir tes vêtements dans ses tons
favoris, qui ne dénoteront pas, ni n'offusqueront son regard, et le suivre obstinément,
ou plutôt courir en tête de son cortège, talonné par ses serviteurs et lui faisant une
espèce de garde d'honneur, le tout pour que pendant plusieurs jours, le bonze ne
daigne te jeter ne fût-ce qu'un regard.
Trad. : Joseph Longton, Lucien de Samosate : Sur les salariés, BCS, 2008 http://bcs.fltr.ucl.ac.be/LUCIEN/Gages.htm
|