Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Origène
Références Contre Celse, VII, 59
Sujet A propos d'une viande et des deux façons de l'apprêter : pour quelques rares privilégiés ou pour les hommes du commun
Descripteurs viande; apprêter; rares; hommes du commun; médecin; soins;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#origene
Extrait Grec
?st? t? ???e???? ß??µa ?a? ?s???? t??? ?s????s?? ?µp???t????, t??t? d? ??t?? 
µ?? s?e?as??? ?a? t????sde ?d?sµas?? ??t???? ?aµßa??t?sa? ??? ?? µ? 
µa???te? ???????? ?a? ?? ?pa??es?? ??ate??aµµ???? ?a? p???te? t? t???de 
?s??e?? ???´ ?? p???s??? ?a? ?ß??d?a?t?? µ????? ??? ??e???? d? ?a? ?? d??e? t??? 
??µ???µ????? ?a?a???t????? s?e?as???, ???´ ?? µeµa???as?? ?s??e?? ??
p???te? ?a? ?? ???????te??? ?a? ?? p????? t?? ?????p??, ?s???t?sa? µ????de? 
??a?. ?? ??? ?a? d?d??t? ?p? µ?? t?? t??asd? s?e?as?a? t??? ??µ???µ????? 
?a?a???t????? µ????? ?????es?a?, ??de??? t?? p????? p??sß?????t?? t??? 
t????sde ß??µas??, ?p? d? t?? t??asd? t? p???? t?? ?????p?? ???e???te??? 
d???e??? t??a? µ????? t?? ?????????? ??e?e? ?p?de??µe?a t?? ???e???? 
ß??µ?t?? ?????; ??? ?e t???  t??? ??????? ???s?µ?? a?t? s?e?????ta? ? t??? 
t??? p???es?; ??? ?s??—ded?s?? ???—???e?a? ?a? e?e??a? ??????µ???? ?p? t?? 
??t?s? s?e?as???t?? ? ??t?s?, ???? fa?e??? ?t? a?t? t? f???????p?? ?a? t? 
?????????? ?p?ß???e? ?????fe??ste??? e??a? ?at??? t?? t?? t?? p????? 
???e?a? p?????s?µe??? ?pe? t?? t?? ?????? µ????.
 
Traduction française
Supposons qu'une viande saine et capable de fortifier ceux qui en usent, soit apprêtée 
et assaisonnée, non pour des gens peu accoutumés aux ragoûts, pour des laboureurs, 
des paysans, et des misérables,  mais pour des personnes qui vivent à leur aise et qui 
aiment à se bien traiter. Supposons encore que cette même viande soit apprêtée non 
comme le demandent les personnes délicates, mais comme elle a coutume de l'être 
pour les pauvres, pour les gens de la campagne et pour les hommes du commun. Si 
l'on m'avoue, selon la supposition, que dans l'état où est cette viande par la première 
manière de l'apprêter, il n'y a que ceux qu'on appelle communément les gens de 
qualité qui en mangent et qui en ressentent les bons effets, pendant que tous les 
autres n'en goûtent pas ; au lieu que dans l'autre état, le reste des hommes en 
mangent à millions et en reçoivent de l'utilité, lesquels estimerons-nous le plus par 
rapport à l'avantage public, ceux qui apprêtent ces bonnes viandes pour n'être 
servies qu'à des personnes de marque, ou ceux qui les apprêtent pour le plus grand 
nombre? Je veux que de l'une et de l'autre manière ces viandes soient également 
saines et nourrissantes; toujours est-il constant que si nous sommes obligés d'aimer 
tous les hommes et de leur faire du bien, il suit de là que les devoirs de l'humanité 
sont mieux remplis par un médecin, qui prend soin de la santé de tout le monde 
indifféremment, que par un autre, qui se borne à conserver celle de quelques 
particuliers.

Trad. : Démonstrations évangéliques. Paris, J.-P. Migne, 1811 
Date : 20-11-2008

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002