Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Aristote
Références Éthique à Nicomaque, X, p. 1180a
Sujet Aristote : Les législateurs doivent exhorter les hommes à la vertu
Descripteurs législateur; lois; hommes; vertu; peine; punition; animal; jeunes gens; éducation; châtiment; perversité;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#Aristote
Extrait Grec
??? ??a??? d' ?s?? ????? ??ta? t??f?? ?a? ?p?µe?e?a? t??e?? ?????, ???' ?p?ed? 
?a? ??d?????ta? de? ?p?t?de?e?? a?t? ?a? ????es?a?, ?a? pe?? ta?ta de??µe?' ?? 
??µ??, ?a? ???? d? pe?? p??ta t?? ß???? ?? ??? p????? ?????? (5) µ????? ? 
???? pe??a????s? ?a? ??µ?a?? ? t? ?a??. ???pe? ????ta? t??e? t??? 
??µ??et???ta? de?? µ?? pa?a?a?e?? ?p? t?? ??et?? ?a? p??t??pes?a? t?? 
?a??? ?????, ?? ?pa???s?µ???? t?? ?p?e???? t??? ??es? p????µ????, 
?pe????s? d? ?a? ?f?est????? ??s? ????se?? te ?a? t?µ???a? ?p?t????a?, t??? d' 
????t??? (10) ???? ??????e??? t?? µ?? ??? ?p?e??? p??? t? ?a??? ???ta t? ???? 
pe??a???se??, t?? d? fa???? ?d???? ??e??µe??? ??p? ?????es?a? ?spe? 
?p???????. ??? ?a? fas? de?? t??a?ta? ???es?a? t?? ??pa? a? µ???st' 
??a?t????ta? ta?? ??ap?µ??a?? ?d??a??.
 
Traduction française
Cependant, peut-être n'est-ce pas assez de donner aux jeunes gens une bonne 
éducation, et de les surveiller avec attention; mais, puisqu'il faut qu'ils s'exercent 
eux-mêmes, et qu'ils s'accoutument, quand ils seront devenus hommes (à pratiquer 
ce qu'on leur aura enseigné), on peut encore avoir besoin, pour cela, du secours des 
lois, et, en général, pour tout le temps de la vie : car le grand nombre se soumet 
plutôt à la nécessité qu'à la raison, et aux punitions qu'à l'honneur. Voilà pourquoi 
plusieurs sont persuadés que les législateurs doivent sans doute exhorter les hommes 
à la vertu, et les y exciter par des motifs d'honneur, parce que ceux qui y sont 
préparés par de bonnes habitudes, sauront entendre un pareil langage; mais il faut 
aussi imposer des peines et des châtiments à ceux qui sont rebelles à la loi, et qui ont 
des dispositions naturelles moins heureuses. Quant aux hommes d'une incurable 
perversité, il n'y a d'autre moyen que de les bannir entièrement. En effet, celui qui vit 
en honnête homme et qui a des sentiments vertueux, saura se montrer docile à la 
voix de la raison : mais l'homme vicieux, adonné aux voluptés, doit être châtié 
comme un vil animal; et c'est pour cela, dit-on, que l'on doit employer de préférence 
les peines qui sont le plus opposées aux plaisirs que recherche le coupable.

Trad. : M. THUROT, La Morale et la Politique d'Aristote. Paris, Didier, 1824            
Date : 28-05-2008

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002