Extrait Latin |
[2,109] Similis est natura naphthae. Ita appellatur circa Babylonem et in Austacenis
Parthiae profluens bituminis liquidi modo. Huic magna cognatio ignium,
transiliuntque in eam protinus undecumque uisam. Ita ferunt a Medea paelicem
crematam, postquam sacrificatura ad aras accesserat, corona igne rapto.
|
Traduction française |
[2,109] CIX. (1) La nature du naphte est semblable: on appelle ainsi une
substance qui coule comme du bitume liquide, dans les environs de Babylone
et dans l'Astacène, province de la Parthie. Le feu a une grande affinité pour
elle, et il s'y jette dès qu'il est à portée. C'est ainsi qu'on rapporte que Médée
brûla sa rivale: celle-ci, au moment où elle s'approchait de l'autel pour y faire
un sacrifice, eut sa couronne aussitôt envahie par le feu.
Trad. : E. LITTRE dans la Collection des auteurs latins de M. NISARD, Paris, 1877
|