Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Latin
Auteur Apulée
Références De la doctrine de Platon, II, 9
Sujet Platon et les deux fausses sciences
Descripteurs Platon; parfumeur; cuisinier; sophistique; juristes; jurisprudence; cuisine; charlatans;
Hypertexte http://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/concordances/intro.htm#apu
Extrait Latin
Harum imitatrices esse coquinam et unguentariam et artem sophisticam 
professionemque iuris blandas et adsentationum inlecebris turpes profitentibus, 
inutiles cunctis. Quarum sophisticam coquinae coniungit; nam ut illa medicinae 
professione interdum opinionem inprudentium captat, quasi ea quae agit cum 
morborum medela conueniant, sic g-sophisticen imitata iuridicialem statum dat 
opinionem stultis, quasi iustitiae studeat, quam iniquitati fauere constat. 
Vnguentariam uero professio{nes} iurisimita{n}tur; nam sicut illa dum remedio uult 
esse, per quod species corporibus acualitudo seruentur, non modo utilitatem 
corporum minuit, sed robur etiam uiresque frangit et uerum colorem ad desidiam 
sanguinis mutat, sic haec (in) scientiam imitata iuris simulat quidem uirtutem se 
animis augere, ceneruat autem, quod in illis natiuae fuerit industriae.
 
Traduction française
Il [Platon]  signale deux fausses sciences qui ne les imitent que d'une manière 
bâtarde, et qui se rapprochent plutôt du métier du cuisinier et de celui du parfumeur. 
C'est la sophistique d'abord, et ensuite cette jurisprudence toute confite en douceur, 
pleine d'artifices perfides aussi honteux pour qui les emploie qu'inutiles pour tous. 
La sophistique est celle qui paraît à Platon se rapprocher le plus de la cuisine. Car 
comme celle-ci, vantant ses procédés hygiéniques, captive quelquefois la confiance 
des imprudents, en donnant à croire que ses recettes guérissent les maladies ; de 
même la sophistique, affectant une parfaite intelligence des lois, persuade aux sots 
qu'elle se consacre à la justice, quand il est constant qu'elle favorise l'iniquité. D'un 
autre côté, il y a plusieurs traits de concordance entre le métier de parfumeur et celui 
de ces soi-disant juristes. Le parfumeur prétend que les produits de son art 
conservent au corps la force et la beauté ; et loin de là, non seulement ils le rendent 
moins dispos, mais encore ils l'affaiblissent, l'énervent, et flétrissent la vivacité de la 
carnation en rendant le sang paresseux ; de même, ces charlatans de justice 
s'annoncent faussement pour augmenter les facultés de l'âme, tandis qu'ils brisent les 
ressorts de son énergie native.

Trad. : V. Bétolaud, Oeuvres complètes d'Apulée. Tome II, Paris, Garnier,  1836       
Date : 18-03-2008

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002