Langue |
Latin |
Auteur |
Velleius Paterculus |
Références |
Histoire romaine, II, 88 |
Sujet |
Portrait de Mécène |
Descripteurs |
Mécène; Auguste; Agrippa; oisiveté; plaisirs; sécurité; |
Hypertexte |
http://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/concordances/intro.htm |
Extrait Latin |
Erat tunc urbis custodiis praepositus C- Maecenas equestri, sed splendido genere
natus, uir, ubi res uigiliam exigeret, sane ex omnis, prouidens atque agendi sciens,
simul uero aliquid ex negotio remitti posset, otio ac mollitiis paene ultra, feminam
fluens, non minus Agrippa Caesari carus, sed minus honoratus (quippe uixit angusti
claui plene contentus), nec minora consequi potuit, sed non tam concupiuit.
|
Traduction française |
La sécurité de Rome était alors confiée à Caïus Mécène. Simple chevalier mais d'une
famille illustre, il savait, quand les circonstances exigeaient de la vigilance, se priver
de sommeil, prévoir et agir ; mais dès que ses affaires lui permettaient de se relâcher
quelque peu, il se montrait dans l'oisiveté et les plaisirs presque plus mou qu'une
femme. Il n'était pas moins aimé de César qu'Agrippa mais il avait reçu moins
d'honneurs. Il appartint en effet toute sa vie à l'ordre équestre et s'en contenta. Il
aurait pu s'élever plus haut mais il n'en manifesta point le désir.
Trad. : P. Hainsselin - H. Watelet, Oeuvre complète de Velleius Paterculus; Paris, Classiques Garnier, 1932 |
Date : |
13-03-2008 |
|