SÉQ.
Durée |
OBJECTIFS |
SUPPORT |
TÂCHES |
MODALITÉS |
1.
Intro
Tirésias
-
Echo
- 2h - |
* Découvrir l'auteur et le contexte dans lequel s'inscrivent les Métamorphoses
* S'approprier les connaissances mythologiques nécessaires à la compréhension du texte |
* Biographie d'Ovide
* Présentation des Métamorphoses
* Texte en traduction (Ov., M., III, 314 - 376)
* Dictionnaires et encyclopédies de la mythologie |
Recherche par groupes :
* Ovide et les Métamorphoses
* Les mythes d'Actéon et de Sémélè
* L'histoire de Tirésias, la conception "extraordinaire" de Narcisse, sa personnalité |
* Travail de recherche au centre de documentation et/ou au centre cyber-média
* Exposés pour la mise en commun des travaux |
2.
Echo
&
Narcisse
- 2h - |
* Traduire en étant attentif à faire ressortir le jeu de l'écho dans la traduction
* Observer la peur du face à face amoureux chez Narcisse
* Analyser la métamorphose d'Echo |
* Texte latin : Ov., M., III, 377-392
* Traduction : Ov., M, III, 393-399 |
* Traduire
* Relever et mettre en parallèle les mots et expressions qui se répondent alternativement
* Observer les attitudes et sentiments des deux
* Faire apparaître la première illusion dont Narcisse est victime |
* Traduction à partir des Itinera Electronica
* Dialogue |
3.
Narcisse séduit par son image
- 2h - |
* Observer la "juste prière" des dédaignés de Narcisse
* Décrire l'environnement idyllique de la source
* Faire ressortir les sentiments de Narcisse pour l'image aperçue dans l'eau
* Décrire les atouts du reflet
* Souligner l'illusion dont Narcisse est victime |
* Texte latin : Ov., M., III, 411-424
* Traduction : Ov., M., III, 400-410 + 425-434 |
* Traduire
* Etre capable de retrouver des éléments du texte latin à partir de la traduction littéraire |
* Travail individuel au CCM
* Mise en commun |
4.
Les souf-frances de Narcisse
- 1h - |
* Analyser l'état dans lequel se trouve Narcisse captivé par le reflet
* Observer comment le regard "tue" progressivement Narcisse
* Placer quelques jalons qui seront utilisés dans la compréhension du narcissisme |
* Traduction de l'extrait, Ov., Mét., III, 435 - 471
* QCM |
* Etre capable de discerner le sens du texte à travers un questionnaire à choix multiple |
* Travail individuel au CCM
* Mise en commun |
5.
Mort et méta-morphose de Narcisse |
|
|
|
|
6.
Prolon-ge -ments |
Après s'être approprié le sens du mythe tel que raconté par Ovide
* découvrir quelques notions de ce que l'on appelle le narcissisme
* découvrir comment la légende a été retravaillée dans la littérature et la peinture
* découvrir d'autres métamorphoses
* appliquer ce qui a été découvert dans une création personnelle |
* Narcisses , sous la direction de J.-B. PONTALIS, Gallimard, 1976
* Texte de Legrand d'Aussy, Le lai de Narcisse, (Anciens Fabliaux, 1, Paris, Jules Renouard Librairie, 1829)
* Narcisse et Echo, Fresques de Pompéi
* CARAVAGE, Narcisse, Rome, Galerie Corsini
* POUSSIN, Narcisse et Echo, Paris, Musée du Louvre
* DALI, Métamorphose de Narcisse
APULEE, Les Métamorphoses
KAFKA, Métamorphoses |
* |
* Atelier d'écriture
* Travail pluridisciplinaire en s'inspirant de la démarche de A.MONGODIN |