Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Élien
Références Histoires diverses, X, 11
Sujet Diogène de Sinope : il est à propos que je conserve la vie
Descripteurs Diogène; cynique; Sinope; vie;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#Elien
Extrait Grec
[10,11] ???e? t?? ?µ?? ???????? ? t???e?? ??µa? ? ?? ????? t???? a?t?a?. ?pe? d? 
?d??e? sf?d?a ???e??, t?? t?? ????µ???? a?t? ?ate?e?t?µe? ????? ’t? ???
 ??? ?p????s?e??, ? ????e?e?, ?a? sa?t?? ?pa???tte??  ?a???;‘ ? d? e?pe ’t??? 
e?d?ta? ? de? p??tte?? ?? t? ß?? ?a? ? de? ???e??, t??t??? ?e ??? p??s??e?,‘ ?? 
?a? a?t?? ?µ????e? e??a?. ’s?? µ?? ???‘ ?f? ’??? e?d?t? t? te ?e?t?a ?a? t? 
p?a?t?a ?p??a?e?? ?? ?a?? ?st??? ?µ? d? t?? ?p?st?µ??a ??e???? p??pe? ???.
 
Traduction française
DIOGÈNE ressentait de la douleur à une épaule, soit qu'il eût été blessé, comme 
je le pense, soit pour toute autre cause. Comme il paraissait souffrir beaucoup, 
quelqu'un qui n'était pas de ses amis, lui dit d'un ton moqueur : "Eh pourquoi, 
Diogène, ne vous délivrez-vous pas à la fois et de vos maux et de la vie?" - "Il 
est bon, répondit, le philosophe  que les gens qui savent ce qu'il faut dire et 
faire dans le monde, y restent longtemps (Diogène prétendait bien être de ce 
nombre)... Pour vous, qui paraissez ignorer l'un et l'autre, il vous conviendrait assez 
de mourir  : mais moi, qui possède cette double science, il est à propos que je 
conserve mes jours.

Trad. : Bon-Joseph DACIER, ELIEN, Histoires diverses. Paris, Delalain, 1827  
Date : 30-01-2008

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002