Extrait Grec |
[11] (??????S?S)
??t? t??t?, ? S????, ?a? t? ???t?st?? ?st??, e? µ? ?p´ ?????? ta?ta p?s???s??,
???? ?? t?s??t??? ?eata?? ?a? µ??t?s? t?? ?ß?e??, ?? d??ad? e?da?µ??????s??
a?t??? a?µat? ?a???µ????? ????te? ? ????µ????? ?p? t?? ??t?p????? ta?ta
??? t? e?da?µ???stata p??sest? t? ???? a?t??. pa?´ ?µ?? d? t??? S???a?? ??
t??, ? S????, ? pat??? t??? t?? p???t?? ? ??at???? p??spes?? ? ???µ?t?a
pe???????, µe???a? ?? p?esß?ta? t?? ??µ?a? ?p????s?, ??? ?p´ ??????
µa?t???? t??t? p??? t??, ??t? ?e ?? t??????t??? ?e?t????, ??a s? d???? t?
?s?µ?? ?a? t? ?? ???µp??. ?? µ?? ???? t??? µ?? ?????st?? ???te??e?? µ??
?pe?s?? ?? p?s???s??, t?? d? ?eat?? ??? f?? ?pa?ta???e? t??? ???st???
pa?a????es?a? e?? t?? pa?????e?? ?a? p??? ?a?µ???, e? t??a??a?a pa???te?
s???????s?? ?p? t??? t????t???. ??d? ??? ??e??? p? d??aµa? ?ata???sa? ? t? t?
te?p??? a?t???, ???? pa??µ????? te ?a? d?ap???t???µ????? ?????p???
?a? p??? t?? ??? ??att?µ????? ?a? s??t??ß?µ????? ?p´ ???????.
|
Traduction française |
[11] (ANACHARSIS)
C'est justement cela, Solon, qui est le plus pitoyable. C'est que ce n'est pas sous les
yeux de quelques personnes qu'ils endurent ces traitements, mais parmi des milliers
de spectateurs qui assistent à ces brutalités et qui sans doute les estiment heureux, en
les voyant ruisseler de sang ou étouffer par leurs adversaires; car c'est là le grand
bonheur attaché à leur victoire. Chez nous autres Scythes, Solon, si quelqu'un frappe
un citoyen, ou l'assaille et le renverse, ou lui déchire ses habits, les vieillards
lui infligent un châtiment rigoureux, même s'il n'a commis sa violence que devant un
petit nombre de témoins, et non dans ces grands amphithéâtres, tels que tu dépeins
ceux de l'Isthme et d'Olympie. Quoi qu'il en soit, je ne puis m'empêcher de plaindre
les lutteurs de ce qu'ils ont à souffrir. Quant aux spectateurs, qui sont, dis-tu,
l'élite du pays et qui viennent à ces fêtes de tous les points de la Grèce, je ne me tiens
pas d'étonnement qu'ils abandonnent leurs affaires et gaspillent leur temps
à ces spectacles. Je ne puis même pas comprendre encore quel plaisir ils ont à voir
des hommes frappés, gourmés, jetés à terre et meurtris les uns par les autres.
Trad. : Émile Chambry, Lucien de Samosate. Oeuvres complètes. Tome III, Paris, Garnier, 1934 |