Extrait Grec |
(7) ??a??µata d? ???a t? ?st?? ?p? ?a????? ?a? ????? ? ???a??d?? ?a????? ?p?
de?f????. t? µ?? ??? ?? a?t?? ?????a ?a? t? ?p? t? de?f??? ???d?t?? e?pe?
????? ?? t? ??d?? s????af?? t?? d? ?? ????se???? de?f??a t? pa?d? s?st?a
?p?d?d??ta, ?t? s????p??ta ?p? ?????? a?t?? ??sat?, t??t?? t?? de?f??a e?d??
?a? ?a????t? t? pa?d? ?pa?????ta ?a? f????ta, ?p?te ?p??e?s?a? ?? ß?????t?.
|
Traduction française |
Pour revenir à mon sujet, on voit au promontoire de Ténare plusieurs monuments
antiques, entr'autres Arion jouant de la lyre, et assis sur un dauphin. Hérodote, dans
son histoire des Lydiens, a rapporté ce qu'il avait appris d' Arion et de ce dauphin;
pour moi je parlerai ici comme témoin oculaire ; j'ai vu à Poroselène un dauphin qui
avait été blessé par des pêcheurs, et dont un jeune enfant avait pris soin : ce dauphin
pour prix de sa guérison, obéissait à cet enfant, venait à lui quand il l'appelait, et le
portait sur son dos partout où il voulait.
Trad. : abbé GEDOYN, Pausanias ou Voyage historique, pittoresque et philosophique de la Grèce. Tome second. Paris, Debarle, 1796
|