Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Latin
Auteur Pétrarque
Références Mon secret (ou Du conflit de mes passions), dialogue III, p. 159
Sujet Il est naturel de supporter avec résignation une canitie prématurée
Descripteurs canitie; vieillesse; cheveux blancs;
Hypertexte http://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/concordances/intro.htm#petrarque
Extrait Latin
Laudo quicquid id est, propter quod nec aduentantem metuas senectutem, nec 
presentem oderis; quicquid uero non esse senectutem huius lucis exitum suggerit nec 
de morte cogitandum, summopere detestor atque execror. Rursus precipitatam equo 
animo tolerare canitiem bone indolis inditium est; legitime autem senectuti morulas 
nectere, annos etati subducere, canos nimie celeritatis arguere eosque uelle occultare 
uel uellere dementia, quamuis comunis, tamen ingens est.
Traduction française
 Je loue tout ce qui empêche de redouter l'approche de la vieillesse et de maudire sa 
présence; mais je déteste et j'exècre profondément tout ce qui contribue à faire croire 
que la vieillesse n'est point l'issue de la vie et qu'il ne faut pas songer à la mort. 
Supporter avec résignation une canitie prématurée est la marque d'un bon naturel ; 
mais retarder la vieillesse légitime, dérober des années au temps, accuser de trop de 
célérité les cheveux blancs, les déguiser ou les arracher, c'est une folie qui, pour être 
commune, n'en est pas moins grande.

Trad. : Victor DEVELAY, Pétrarque, Mon secret. Paris, Librairie des Bibliophiles, 1898
Date : 09-07-2007

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002