Extrait Latin |
VI. Quae quidem ut diligentius exequamur, repetenda saepius erunt scriptorum
proxima. Nam praeter id quod sic melius iunguntur prioribus sequentia, calor
quoque ille cogitationis, qui scribendi mora refrixit, recipit ex integro uires, et uelut
repetito spatio sumit impetum: quod in certamine saliendi fieri uidemus, ut conatum
longius petant, et ad illud quo contenditur spatium cursu ferantur, utque in iaculando
bracchia reducimus et expulsuri tela neruos retro tendimus.
|
Traduction française |
Et, pour procéder méthodiquement, il faudra relire souvent les dernières lignes qu'on aura
écrites : car, outre que par là ce qui précède se lie mieux à ce qui suit, la chaleur de la
pensée, qu'a dû nécessairement refroidir l'action d'écrire, se renouvelle et reprend, pour
ainsi dire, son élan. C'est ainsi que nous voyons les sauteurs reculer de plusieurs pas, et
revenir en courant à l'endroit d'où ils doivent s'élancer; c'est ainsi que, pour darder un
javelot, nous ramenons le bras à nous, et que, pour décocher un trait, nous tirons la corde
de l'arc en arrière.
Trad. : Quintilien et Pline le Jeune dans : Collection des auteurs latins publiés sous la direction de M. NISARD. Paris, Dubochet, 1842
|