Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Aristote
Références Lettre d'Aristote à Alexandre sur le monde, VI
Sujet Aristote : Dieu n'a pas à s'occuper de tout
Descripteurs Aristote; Dieu; roi; Darius; Xerxès; Suse; Ecbatane; conservation des espèces; divinité; majesté; détails; général; magistrat; chef de famille;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#Aristote
Extrait Grec
??e?tt?? ??? ?p??aße??, ? ?a? p??p?? ?st? ?a? ?e? µ???sta ??µ????, ?? ? ?? 
???a?? d??aµ?? ?d??µ??? ?a? t??? p?e?st?? ?fest???s??, ?? ??? ?e e?pe??, 
?a? s?µpas?? a?t??? ???eta? s?t???a?, µ????? ? ?? d?????sa ?a? f??t?sa ???a 
µ? ?a??? µ?d? e?s??µ?? a?t????e?{?} t? ?p? ???. ???t? µ?? ??? ??d? 
?????p?? ??eµ?s?? ??µ?tte?, pa?t? ?a? t? t????t? ?f?stas?a? ????, ???? d? 
???? st?at??? ?????t? ? p??e?? ? ?????, {?a?} e? ??e?? st??µat?desµ?? 
e?? d?sa? ?a? e? t? fa???te??? ?p?te?e?? ?????, ? ??? t? t???? ??d??p?d?? 
p???se?e?, ???´ ???? ?p? t?? µe????? ßas????? ?st??e?ta?. ?? ??? ?aµß?s?? 
?????? te ?a? ?a?e??? p??s??µa e?? seµ??t?t?? ?a? ?pe????? ???? 
µe?a??p?ep?? d?e?e??sµ?t?? a?t?? µ?? ???, ?? ?????, ?d??t? ?? S??s??? ? 
??ßat?????, pa?t? ???at??, ?a?µast?? ?p???? ßas??e??? ????? ?a? pe??ß???? 
???s? ?a? ????t?? ?a? ???fa?t? ?st??pt??ta? p????e? d? p????? ?a? s??e?e?? 
p?????? te s?????? e????µe?a stad???? ?p´ ??????? ???a?? te ?a??a?? ?a? 
te??es? µe?????? ?????t?? ??? d? t??t?? ??d?e? ?? p??t?? ?a? d???µ?tat?? 
d?e?e??sµ??t?, ?? µ?? ?µf´ a?t?? t?? ßas???a d???f???? te ?a? ?e??p??te?,
?? d? ???st?? pe??ß???? f??a?e?, p?????? te ?a? ?ta???sta? ?e??µe???, 
?? ?? ? ßas??e?? a?t??, desp?t?? ?a? ?e?? ???µa??µe???, p??ta µ?? ß??p??, 
p??ta d? ??????. ????? d? t??t?? ????? ?a?e?st??esa? p??s?d?? taµ?a? ?a? 
st?at???? p???µ?? ?a? ?????es??? d???? te ?p?de?t??e? t?? te ???p?? 
????? ??ast?? ?at? t?? ??e?a? ?p?µe??ta?. ??? d? s?µpasa? ????? t?? ?s?a?, 
pe?at??µ???? ????sp??t? µ?? ?? t?? p??? ?sp??a? µe???, ??d? d? ?? t?? 
p??? ??, d?e???fesa? ?at? ???? st?at???? ?a? sat??pa? ?a? ßas??e??, d????? 
t?? µe????? ßas?????, ?µe??d??µ?? te ?a? s??p?? ?a? ???e??af???? 
f???t????? te ?p?pt??e?. ??s??t?? d? ?? ? ??sµ??, ?a? µ???sta t?? 
f???t??{?}??, ?at? d?ad???? p??se???t?? ???????? ?? pe??t?? t?? ????? 
µ???? S??s?? ?a? ??ßat????, ?ste t?? ßas???a ????s?e?? a???µe??? p??ta 
t? ?? t? ?s?? ?a????????µe?a. (399) ??µ?st??? d? t?? t?? µe????? ßas????? 
?pe????? p??? t?? t?? t?? ??sµ?? ?p????t?? ?e?? t?s??t?? ?atadeest??a? 
?s?? t?? ??e???? t?? t?? fa???t?t?? te ?a? ?s?e?est?t?? ????, ?ste, e?pe? 
?seµ??? ?? a?t?? a?t? d??e?? ?????? a?t????e?? ?pa?ta ?a? ?p?te?e?? ? 
ß?????t? ?a? ?f?st?µe??? ??asta??? d????e??, p??? µ????? ?p?ep?? ?? e?? ?e?.
 
Traduction française
Il est donc plus sensé, plus décent, plus convenable pour la divinité, de penser que 
cette puissance suprême, assise dans le ciel, a simplement une influence de 
conservation sur les êtres, quelque éloignés qu'ils soient, que de la faire aller et venir 
sans cesse dans des lieux indignes de sa gloire, et de l'abaisser jusqu'aux détails de la 
terre : détails qui sont au-dessous même des chefs qui commandent aux hommes, 
tels qu'un général d'armée, un magistrat, un chef de famille. Qu'il s'agisse de lier des 
nattes, ou de quelque autre travail pareil, il est tel esclave du grand roi qui ne 
voudrait pas descendre jusque-là.
5. La cour de Cambyse, de Xerxès, de Darius, présentaient bien à leurs peuples 
l'image de la grandeur et de la majesté du prince; mais le prince lui-même résidait à 
Suse ou à Ecbatane, invisible, retiré dans un palais magnifique, brillant d'or, d'ambre 
et d'ivoire. De longues avenues se succédant les unes aux autres, offraient de stades 
en stades des enceintes superbes, où l'on n'entrait que par des portes d'airain. Hors 
de ces enceintes étaient établis par ordre les seigneurs les plus éminents. Des soldats, 
attachés à la personne du roi, faisaient le service de l'intérieur. D'autres faisant garde 
à chacune des entrées, recevaient les avis, prêtaient l'oreille à tout; de sorte que le roi 
lui-même, portant les noms de maître absolu et même de Dieu, voyait tout, entendait 
tout. Il y avait des officiers pour recevoir les tributs des peuples ; il y en avait pour 
commander les armées, pour présider aux chasses, pour recevoir les offrandes; enfin 
il y en avait pour l'administration de chaque partie. Tout l'empire de l'Asie, qui, 
partagé en différentes provinces, s'étend au couchant jusqu'à l'Hellespont, et au 
levant jusqu'aux Indes, avait autant de chefs, de satrapes, et de rois, tous serviteurs 
du grand roi. Il y avait des courriers, des observateurs, des porteurs de messages, des 
gardes, des inspecteurs de signaux. L'ordre était tel, surtout parmi ces derniers, que, 
par le moyen de feux allumés de loin en loin, le roi savait le même jour, à Suse et à 
Ecbatane, ce qui était arrivé dans toute l'Asie.
Mais il y a autant de différence entre le Dieu qui gouverne le monde et le grand roi, 
qu'il y en a entre le grand roi et le plus vil et le plus faible des animaux. Donc, s'il est 
au-dessous de la majesté de Xerxès d'exécuter tout par lui-même et d'entrer dans les 
détails de ce qui se fait, on doit, à plus forte raison, en dispenser la divinité.

Trad. : J. Barthélémy Saint Hilaire, La Météorologie d'Aristote. Traité du monde.  
Paris, Ladrange - Durand, 1868
Date : 04-11-2009

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002