Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Aristophane
Références L'assemblée des femmes, vers 590 - 593
Sujet Les femmes gouvernent : Tous les biens sont mis en commun
Descripteurs femmes; gouverner; biens; en commun; richesses; serviteurs; assemblée;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#Aristophane
Extrait Grec
590 ??????e?? ??? p??ta? f?s? ????a? p??t?? µet????ta?
591 ??? ta?t?? ???, ?a? µ? t?? µ?? p???te??, t?? d´ ?????? e??a?,
592 µ?d? ?e???e?? t?? µ?? p?????, t? d´ e??a? µ?d? taf??a?,
593 µ?d´ ??d?ap?d??? t?? µ?? ???s?a? p??????, t?? d´ ??d´ ????????.
Traduction française
Je dis qu'il faut que tous ceux qui possèdent mettent tous leurs biens en commun, et 
que chacun vive de sa part ; que ni l'un ne soit riche, ni l'autre pauvre ; que l'un ait de 
vastes terres à cultiver et que l'autre n'ait pas de quoi se faire enterrer ; que l'un soit 
servi par de nombreux esclaves, et que l'autre n'ait pas un seul suivant.

Trad. : Eugène TALBOT, Aristophane. Paris, A. Lemerre, 1897
Date : 26-10-2009

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002