Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Strabon
Références Geographica, XVI-1, 3
Sujet Darius, roi de Perse, et la bourgade Gaugamélès
Descripteurs Darius; Perse; Gaugamélès; maison du chameau; bataille; Scythie; Macédoniens; Aturie; Arbèles;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#strabon
Extrait Grec
?? d? t? ?t????? ?st? Ga???µ??a ??µ?, ?? ? s???ß? ???????a? ?a? ?p?ßa?e?? 
t?? ????? ?a?e???. ?st? µ?? ??? t?p?? ?p?s?µ?? ??t?? ?a? t????µa? 
µe?e?µ??e???? ??? ?st? ?aµ???? ?????? ???µase d´ ??t? ?a?e??? ? ?st?spe?, 
?t?µa d??? e?? d?at??f?? t? ?aµ??? t? s??e?pep??????? µ???sta t?? ?d?? t?? 
d?? t?? ???µ?? S????a? µet? t?? f??t???, ?? ??? ?? ?a? ? d?at??f? t? ßas??e?. 
?? µ??t?? ?a?ed??e? t??t? µ?? ????te? ??µ??? e?te???, t? d? ??ß??a ?at????a? 
?????????, ?t?sµa ?? fas?? ??ß???? t?? ??µ?????, pe?? ??ß??a t?? µ???? 
?a? ????? ?atef?µ?sa? ?a? t??? s????afe?s?? ??t? pa??d??a?.
 
Traduction française
Une des bourgades de l'Aturie, Gaugamèles, est le lieu où Darius livra et perdit la 
bataille qui lui coûta son trône. Par lui-même le lieu est donc assez remarquable, 
mais le nom qu'il porte ne l'est pas moins ; car, traduit en grec, il signifie la Maison 
du chameau. C'est Darius, fils d'Hystaspe, Darius lui-même, qui eut l'idée de ce nom 
le jour où, voulant assurer la subsistance de celui de ses chameaux qui avait eu le 
plus à souffrir dans l'expédition de Scythie, puisque, chargé des mêmes bagages que 
les autres, il avait porté en outre jusqu'au bout, dans toute l'étendue de ces immenses 
déserts, les provisions de bouche du roi, il lui avait attribué la propriété même de 
l'un des bourgs de l'Aturie. Mais les Macédoniens, en voyant, d'un côté, une humble 
bourgade comme Gaugamèles, et, de l'autre, une ville aussi importante qu'Arbèles, 
soi-disant fondée par Arbélus l'Athmonéen, décorèrent hardiment du nom d'Arbèles 
le champ de bataille où ils avaient vaincu, et livrèrent ce mensonge à l'histoire.

Trad. : Amédée TARDIEU, Géographie de Strabon.  Paris, Hachette, 1909                     
Date : 23-03-2009

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002