Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Strabon
Références Geographica, XIV-1, 32
Sujet A propos des pirates Corycéens et de leur manière de procéder
Descripteurs pirates Corycéens, marchands; cargaison; secrets; confidences;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#strabon
Extrait Grec
fas? d? t?? pa??p???? t?? ??????? p??ta ??st????? ?p???a? t?? ?????a??? 
?a???µ????, e???µ???? t??p?? ?a???? t?? ?p?ß????? t?? p?????µ????? 
?atespa?µ????? ??? ?? t??? ??µ?s? t??? ?a???µ???µ????? ?µp????? p??sf??t?? 
?a? ?ta???ste?? t? f????e? ?a? p?? p????e?, e?ta s??e????ta? ??a??e?s? t??? 
?????p??? ?p?t??es?a? ?a? ?a?a?p??e??? ?f´  ?? d? p??ta t?? p???p???µ??a 
?a? ?ata???e?? ?p??e?????ta t?? ????a ?a? ?? ?p????t? d?a?e??µ???? 
?????a??? ?a???µe?, ?a? ?? pa???µ?? faµ?? „t?? d´ ??´ ? ?????a??? 
??????et?,“ ?ta? d??? t?? p??tte?? d?´ ?p????t?? ? ?a?e??, µ? ?a????? d? d?? 
t??? ?atas??p???ta? ?a? f???pe?st???ta? t? µ? p??s????ta.
 
Traduction française
On raconte que toute cette côte du Corycus servait de repaire naguère à des pirates 
dits Corycéens, lesquels avaient imaginé un nouveau mode de guet-apens maritime : 
ils se répandaient dans les différents ports de la côte, et là, se mêlant aux marchands 
récemment débarqués, ils prêtaient l'oreille à leurs discours, apprenaient ainsi la 
nature de leur cargaison et le lieu de leur destination, puis, se rassemblant de 
nouveau, fondaient sur leur proie en pleine mer et s'en emparaient. Or c'est de là 
évidemment qu'est venu l'usage où nous sommes de qualifier de Corycéen tout 
intrigant, tout curieux, qui cherche à surprendre les secrets ou confidences d'autrui ; 
de là aussi l'expression proverbiale, «le Corycéen l'aura entendu», que nous 
appliquons à l'homme qui, croyant avoir agi ou parlé dans le plus grand secret, s'est 
involontairement trahi, tant est grand le nombre des gens qui aiment à épier et à se 
faire dire ce qui ne les regarde pas !

Trad. : Amédée TARDIEU, Géographie de Strabon.  Paris, Hachette, 1909             
Date : 16-03-2009

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002