Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Eusèbe de Césarée
Références Préparation évangélique, XIV, 26
Sujet C'est la providence qui a régi la structure du corps humain
Descripteurs providence; corps humain; crâne; tête; barbe; philosophe; commandement; cerveau; sens; odorat; yeux; oreilles; appétit; toucher; mains; épaules; doigts; coudes; pieds; estomac; aliments; organes;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#Eusebe
Extrait Grec
?? ??? t?? ??e?a? µ????, ???? ?a? t?? ??a? ?p?µe??? ? ??????a. ???µa µ?? 
??? ?a? s??pasµa p?s? t?? ?efa??? ? ??µ?, e?p??pe?a d? ? p???? t? 
f???s?f?. ??? te t?? ???? s?µat?? t?? ?????pe??? f?s?? ?? t?? µe??? 
??a??a??? p??t?? ??µ?se ?a? t??? µ??es? p?s? t?? te p??? ?????a ???????a? 
pe???ßa?e ?a? t?? pa?? t?? ???? ??????a? ?peµ?t??se?. ?? t? µ?? ???s?e?? 
?a? t??? ?d??ta?? ?? t?? pe??a? ?? ??e? d??aµ?? p??d??a? ?efa??? ??eµ???a ?a? 
pe?? t?? ????fa???, ?spe? ?????ta ?? ????p??e?, t?? a?s??se?? ? d???f???a? 
p??s???sa? µ?? ??e??, ??a???????sa? d? ???a?, ?d?d? ?spe? f????????sa, 
?sf??s?? ?a??pe? ?????e???sa ?a? d?e?e???µ??? ?a? ?f? p?? d?at?tt??sa t? 
?p????? (?efa?a??d?? ??? ??? ????a t?? t?? pa?s?f?? ??????a? ????? 
?p?d?aµ??µe?a, µet´ ?????? ????ß?ste??? t?? ?e?? d?d??t?? ?pe?e??as?µe???, 
?ta? p??? t?? d?????ta ?????te??? ?p?te???µe?a)? ?e???? d?a????a, d?´ ?? 
???as?a? te pa?t??a? ?a? p???µ??a??? te????ta? t???a? ta?? ?at? µ???? 
d???µes?? e?? µ?a? s??e???a? d??????µ????, ?µ?? te ????f???a? ?a? ?at??a? 
da?t???? ??????? te ?aµpa?, p??? te t? s?µa e?s? st?ef?µe?a? ?a? p??? t? 
??t?? ?p??e???sa?, ??a ?f???es?a? te ?a? ?p??e?s?a? d????ta?? p?d?? 
?p??es?a, d?´ ?? p?sa ?µ?? ?p?p?pt??e? ? pe???e??? ?t?s??, ß?s?µ?? ? ??, 
p??t? ? ???assa, pe??s?µ?? ?? p?taµ?? ?a? p??t?? p??? p??ta? ?p?µ???a? 
?ast?? taµe??? t??f??, p?s? t??? s??teta?µ????? µ??es?? ?? ?a?t?? ?? µ?t?? 
t? s?t???s??? d?a??µ??sa ?a? t? pe??tte??? ??t??eµ???? ?a? t???a d?´ ?s?? 
?µfa??? ? d?????s?? t?? ?????pe??? µeµ?????ta? d?aµ????, ?? ?µ???? t??? 
?f??s?? ????te? ?? s?f?? t?? ???s?? ??? ?s???s? t?? ???s??.
 
Traduction française
Car la Providence ne s'est pas proposé un but d'utilité seulement, elle a aussi 
donné des soins à la beauté : la chevelure, en couvrant tout le crâne, protège la tête  
contre les accidents : la barbe est la parure du philosophe. La Providence a combiné 
la structure du corps humain dans toutes ses parties, d'après les nécessités : elle a 
réparti dans tous les membres une convenance mutuelle, en leur donnant des 
proportions qui devaient plus efficacement concourir à leur commun bien-être : 
avantages dont les hommes les plus grossiers apprennent toute la force par 
l'expérience, lorsque les membres sont intacts. Le commandement appartient 
à la tête et au cerveau qui, placé comme dans une citadelle, est entouré des sens qui 
lui servent de gardes : les yeux forment son avant-garde : les oreilles sont ses 
messagers: l'appétit est son collecteur: l'odorat est son éclaireur: enfin, le toucher, 
mettant tout à sa place, maintient la subordination. 
«Parcourons maintenant d'une manière sommaire un petit nombre des œuvres 
de la Providence si pleines de sagesse; nous y reviendrons plus tard avec plus de 
développement, si Dieu le permet, lorsque nous en poursuivrons la démonstration en 
forme, et de la manière qui nous semblera plus rationnelle. «D'abord, le service des 
mains par lesquels s'accomplissent les travaux de tout genre, et toutes les créations 
des arts mécaniques. Ces mains sont séparées et distancées l'une de l'autre pour les 
faire concourir par leurs forces respectives à  une même action : les épaules sont 
disposées pour recevoir les fardeaux; la contractilité des doigts est faite pour saisir 
et retenir les objets: la flexibilité des coudes, qui se rapprochent et s'éloignent du 
corps, est afin d'attirer du dehors et de repousser au loin ce qui est à leur portée : les 
pieds à l'instar des rames nous rendent la terre accessible, la mer navigable, les 
fleuves guéables, pour la communication de tous avec tous; l'estomac est le magasin 
des aliments, qui distribue à toutes les parties du corps la subsistance, dans la mesure 
qui leur est nécessaire, en sécrétant ce qui surabonde. Il en est de même de tous les 
autres organes à l'aide desquels la vie est procurée et entretenue dans l'homme : leur 
utilité est reconnue par les insensés aussi bien que par les sages, bien qu'ils en 
méconnaissent l'origine.

Trad. : M. Séguier de Saint-Brisson, La préparation évangélique d'Eusèbe Pamphile.  
Paris, Gaume, 1846
Date : 07-10-2008

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002