Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Origène
Références Contre Celse, II, 17
Sujet Celse : Qui ne voudrait éviter un maleur qu'il avait pu prévoir?
Descripteurs malheur; Socrate; ciguë; Léonidas; Thermopyles; mort; Hadès; homme sage; Criton; piété;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm
Extrait Grec
[2,17] Sf?d?a d? µ???? ?a? t?? ??? ?? ? ?e?? ? da?µ?? ? ?????p?? f????µ?? 
p??e?d?? a?t? t??a?ta s?µß?s?µe?a ??? ??, e? ?e ?d??at?, ???????e? ???? 
s???p?pte? ??? p???p?stat?; ?a? S????t?? ???? ?de? t? ???e??? p??µe???
?a? te?????µe??? ?a? ?d??at?, e?pe? ?pe?s?? t? ???t???, ?pe?e???? t?? 
f??a??? µ?d?? t??t?? pa?e??, ???´ e??et? ?at? t? fa???µe??? a?t? e?????? 
??e?tt?? a?t? e??a? f???s?f?? ?p??a?e?? ? ?f???s?f?? ???. ???? ?a? 
?e???da? ? ?a?eda?µ????? st?at???? e?d?? ?s?? ??d?p? te?????µe???
µet? t?? ?? Te?µ?p??a?? ??? ?p?a?µate?sat? t? ??sa? a?s????, ???´ e?pe t??? 
s?? a?t?? «???st?s?µe? ?? ?? ?d?? de?p??p???s?µe???». ??? d? µ??e? ?st???a? 
t??a?ta? s??a?a?e?? p???? e???s??s?. ?a? t? ?a?µast??, e? ? ??s??? 
?p?st?µe??? t? s?µß?s?µe?a ??? ???????e? ???? pe???p?pte? ??? ?a? 
p???p?stat?; ?p?? ?a? ?a???? ? µa??t?? a?t?? ????sa? t? s?µß?s?µe?a 
a?t? ??aß??t? e?? ?e??s???µa ?µ?se t??? ???d????? ?????se?, ?p?p??ss??
?a? t??? deda???µ????? pe?? a?t?? ?a? ??????s?? ??aß??a? e?? t? ?e??s???µa. 
?????? d? ?a? t?? ?a?´ ?µ?? ?p?st?µe???, ?? ?µ?????sa?te? µ?? ???st?a??sµ?? 
?p??a????ta? ????s?µe??? d? ?p?????s??ta? ?a? t? ?p?????ta ?p??????ta?, 
?atef????sa? µ?? t?? ß??? ????s??? d? t?? ?p?? e?seße?a? ???at?? e????t?.
 
Traduction française
[2,17] C'est avec aussi peu de raison que Celse dit : Quel dieu, quel démon, quel 
homme sage, sachant que de telles choses lui devaient arriver, n'aurait pas fait ce 
qu'il aurait pu pour s'en garantir, au lieu de se laisser surprendre par des malheurs 
qu'il aurait prévus? Socrate savait bien qu'il mourrait en buvant la ciguë ; et s'il eut 
voulu croire Criton, il se fût sauvé des prisons pour éviter la mort. Mais il ne jugea 
pas devoir le faire, et il aima mieux mourir en philosophe que de se conserver la vie 
par des moyens indignes d'un philosophe. Léonidas, chef des Lacédémoniens, 
savait bien aussi qu'il allait mourir aux Thermopyles avec ceux qui le suivaient; mais 
bien loin de préférer sa vie à son honneur, "Dînons", leur dit-il, comme des gens qui 
doivent souper dans les enfers". On trouverait plusieurs autres histoires semblables, 
si l'on voulait se donner la peine de les ramasser. Et faut-il s'étonner que Jésus n'ait 
pas évité des maux qu'il avait prévus, puisque Saint Paul, son disciple, ayant été 
averti de ce qui lui devait arriver à Jérusalem, alla bien affronter le danger qui l'y 
menaçait, et blâma les larmes de ceux qui le voulurent détourner de son dessein 
(Act., XXI, 12)? Combien même y en a-t-il eu parmi nous qui, se voyant près de 
mourir pour la profession du christianisme, et sachant que, s'ils y renonçaient, on les 
remettrait en liberté et en la jouissance de leurs biens, ont méprisé leur vie et se sont 
volontairement abandonnés à la mort pour la piété?

Trad. : Démonstrations évangéliques. Tome I, Paris, J.-P. Migne, 1811  
Date : 03-09-2008

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002