Itinera Electronica - Hodoi Elektronikai

base de données : Fiches de lecture


  Accueil     Liste des fiches     Recherche     Fiche de lecture     Administration  

Langue Grec
Auteur Athénée de Naucratis
Références Les Deipnosophistes, VI, ch. 18
Sujet Quelle attitude faut-il avoir vis-à-vis des esclaves ?
Descripteurs esclaves; maîtres; commandement; nourriture; punition; injustice; service; autorité; violence;
Hypertexte http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm#athenee
Extrait Grec
(265a) ??? d? ?e?pes??? µ??a?a?, µ? pat???ta? ??????? e??a? t??? µ?????ta? 
d???e?se?? ?s?µf????? te ?t? µ???sta e?? d??aµ??, t??fe?? d´ a?t??? ????? µ? 
µ???? ??e???? ??e?a, p???? d´ ?a?t?? p??t?µ??ta? ?ß???e?? te ???sta e?? 
a?t???. ?????e?? d? ?? d??? d?????? de? ?a? µ? ????et???ta? ?? ??e??????? 
???ptes?a? p??e??, t?? d? ????t?? p??s??s?? ??? s?ed?? ?p?ta??? p?sa? 
????es?a?, µ? p??spa????ta? µ?daµ? µ?daµ?? ????ta??, µ?t´ ??? ???e?a?? µ?te 
???es??? (265b) ? d? p??? d?????? f????s? p????? sf?d?a ????t?? ???pt??te? 
?a?ep?te??? ?pe????es?a? t?? ß??? ??e????? te ???es?a? ?a? ?a?t??? ???e??.
 
Traduction française
(265a) Il n'y a donc plus que deux partis à prendre, 1° c'est de ne pas avoir d'esclaves 
du même pays si l'on veut en tirer un meilleur service, et, autant qu'il est possible, 
d'éviter qu'ils parlent la même langue; 2° de les bien nourrir, encore plus par rapport 
à soi-même, que par considération pour eux ; de ne pas être violent, ni injuste à leur 
égard; de les faire punir avec équité; de ne point leur faire de représentations 
amicales, comme à des gens libres : ce ton ne servirait qu'à les amollir. En parlant à 
des esclaves, il faut que ce soit toujours sur le ton du commandement; ne jamais 
badiner avec eux, soit mâles, soit femelles : (265b) plusieurs ont ainsi gâté leurs 
esclaves, sans réflexion, en plaisantant avec eux, et les ont rendus plus difficiles à 
s'acquitter de leur service, en se privant de l'autorité nécessaire pour commander.

Trad. : Lefebvre de Villebrune, Banquet des savans par Athénée. Paris, Lamy, 1789         
  
Date : 25-06-2008

 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002