Extrait Grec |
S???f?? d' ?st?? ?? ? t? pe?? t?? ???t?? µeµ??e?ta? t?? ??e???sa?ta t??
????a?a t??? d??t???? t?? pe??????sa? t?? ?e?s?a ?a? t?? µ?t??a ?a????,
?atapep??t?µ????? ?p' ????s??? t?? pat??? t?? ?a????: t?af??a? te ???
??ta??a t?? ?e?s?a fas?, ?a? ??µ?sa?ta t?? t?? G??????? ?efa???, de??a?ta
t??? Se??f???? ?p?????sa? p??ta?: t??t? d? p???a? t?µ?????ta t? µ?t??, ?t?
a?t?? ????d??t?? ? ßas??e?? ????sa? ??es?a? p??e??et? p??? ??µ??
s?µp?att??t?? ??e????. ??t? d' ?st? pet??d?? ? ??s?? ?ste ?p? t?? G???????
t??t? pa?e?? a?t?? fas?? ?? ??µ?d???te?.
|
Traduction française |
Sériphos, à son tour, figure dans la Fable comme le théâtre des aventures de
Dictys, lequel est connu surtout pour avoir ramené dans ses filets le coffre qui
contenait Danaé et Persée, son fils, abandonnés tous deux à la fureur des ondes par
ordre d'Acrisius, père de Danaé. La tradition nous montre, en effet, toute la jeunesse
de Persée se passant à Sériphe ; puis, plus tard, elle l'y ramène encore, mais porteur
de la tête de la Gorgone, qu'il présente aux Sériphiens pour les pétrifier tous et pour
venger ainsi sa mère de l'injure du roi de Sériphe Polydecte, qui, encouragé par ses
sujets, avait prétendu l'épouser malgré elle. D'autre part, comme l'île se trouve être,
de sa nature, fort rocailleuse, les poètes comiques n'ont pas manqué de dire qu'elle
aussi avait été pétrifiée par la Gorgone.
Trad. : Amédée TARDIEU, Géographie de Strabon. Paris, Hachette, 1909 |