Extrait Latin |
Quare, ut optumi medici conclamatis desperatisque corporibus non adhibent
medentes manus, ne nihil profutura curatio doloribus spatia promulget, ita eos
quorum animae uitiis inbutae sunt nec curari queunt medicina sapientiae, e{o} mori
praesta{n}t. Namque eum cui non ex natura nec ex industria recte uiuendi studium
conciliari potest, uita existimat Plato esse pellendum
|
Traduction française |
Mais de même que les meilleurs médecins, quand ils ont affaire à des malades
complètement désespérés, n'emploient point auprès d'eux les ressources de leur art,
de peur qu'un traitement qui serait inutile ne contribue à prolonger le temps des
souffrances ; de même, lorsque des hommes sont gangrenés de vices à tel point qu'ils
ne puissent trouver de guérison dans les remèdes de la sagesse, il vaut mieux qu'ils
meurent. Un mortel que ni sa nature ni son amour-propre ne peuvent déterminer à
suivre avec ardeur le chemin de la vertu, mérite, selon Platon, d'être rayé du nombre
des vivants ;
Trad. : V. Bétolaud, Oeuvres complètes d'Apulée. Tome II, Paris, Garnier, 1836 |