Projets ITINERA ELECTRONICA - HODOI ELEKTRONIKAI - HELIOS

Actu' ITINERA+ (Actualités - Nouvelles)


  Accueil     Liste des actualités     Recherche     Actualité     Administration  

Date :     28-11-2003

Sujets :
Environnements hypertextes : Ammien Marcellin, Pline le Jeune; Application PHRASES; Folia Electronica Classica (FEC) : numéro 6, 2003;

Notice :

1. Environnements hypertextes :

Les environnements hypertextes constitués pendant la semaine écoulée concernent :

Les textes bruts de ces oeuvres sont disponibles au format .TXT dans le Dépôt ITINERA ELECTRONICA :

Question : Peut-on encore s'élever une fois que l'on est parvenu au sommet de la puissance ?

Réponse de Pline le Jeune dans le Panégyrique, chap. LXXI :

Nam cui nihil ad augendum fastigium superest, hic uno modo crescere potest, si se ipse submittat, securus magnitudinis suae. Neque enim ab ullo periculo fortuna principum longius abest, quam ab humilitate.

Traduction :
En effet, celui qui est parvenu au plus haut rang où l'homme puisse monter n'a qu'un moyen de s'élever encore : c'est de savoir en descendre, comme sûr de sa propre grandeur; car le danger de se rabaisser est celui de tous les dangers auquel la fortune des princes est le moins exposée.


2. Application PHRASES :

Dans le cadre du Projet ITINERA ELECTRONICA, nous avons le plaisir de vous présenter une nouvelle application mise à la disposition des apprenants de la langue latine : PHRASES;

adresse sur la Toile: PHRASES.

Objectif de l'application:

s'exercer sur des phrases latines tirées des auteurs et des oeuvres disponibles dans les environnements hypertextes. L'exercice porte sur les analyses morphologiques et syntaxiques de ces phrases en vue de leur traduction.

Analyses réalisées au travers de l'application COLLATINVS d'YVES OUVRARD (yves.ouvrard@collatinus.org)
avec, en appui, le Précis grammatical d'Anne-Marie BOXUS et de Jacques POUCET.

Scénario : le déroulement de l'application a fait l'objet d'une présentation POWERPOINT disponible à l'adresse suivante:

Diaporama PHRASES

Description rapide:

L'application repose sur une base de données renfermant des phrases latines originales; à l'heure actuelle sont intégrées dans cette base de données les phrases provenant de César (Commentaires de la Guerre des Gaules, livres I et V), d'Érasme (Les antibarbares) et de Sénèque (Lettres à Lucilius, livre I).

Au lancement de l'application est affiché le formulaire des critères de sélection possibles: soit les phrases d'un auteur donné, soit celles d'un auteur et d'une oeuvre spécifique, soit une fonction syntaxique.
La liste déroulante des fonctions syntaxiques reprend les numéros d'ordre et les intitulés des fonctions telles qu'elles apparaissent dans le Précis grammatical en ligne. Ainsi le numéro 362 correspond à la fonction ablatif absolu. Les critères de sélection peuvent être cumulés (opérateur booléen: ET). Dans le diaporama, la sélection s'est faite sur la base du "362".

En cliquant sur RECHERCHE, la sélection est effectuée et la ou les phrases retenues sont affichées. En cliquant sur l'une d'elles, l'application PHRASES cède le relais à l'application COLLATINVS d'Yves OUVRARD en vue de la lemmatisation (ou analyse morphologique) sur la base du Dictionnaire latin-français de Gérard JEANNEAU.

Yves OUVRARD nous a donné l'aimable autorisation d'intervenir dans le code source de son application pour pouvoir faire, grâce à l'ingénierie de COLLATINVS, la jointure entre les modules "sélection" et "traduction" de l'application PHRASES. De plus, il nous a déjà communiqué le code source d'un module supplémentaire en vue de l'introduction dans le Dictionnaire d'un nouveau lemme non reconnu dans un premier temps.

Nous remercions beaucoup Y. Ouvrard pour cette collaboration et nous sommes très, très heureux de cette interaction rendue possible entre deux applications, mises au point l'une en France et l'autre en Belgique, au bénéfice, nous l'espérons, de tous les apprenants de la langue latine.
Nous n'avons pas encore implémenté dans PHRASES & COLLATINVS ce module supplémentaire ... car les analyses linguistiques préalables sont encore à faire (cf. appel infra).

La sélection sur la base du "362", appliquée au livre V du De Bello Gallico de César, a retenu la dernière phrase de ce livre - il y a, bien sûr, d'autres ablatifs absolus dans ce livre, mais la codification n'en a pas encore été faite dans la base de données des phrases -; dernière phrase que l'application COLLATINVS a complètement reconnue et analysée.

En cliquant sur TRADUCTION, une nouvelle fenêtre s'affiche : un cadre est à disposition pour annoter la traduction de l'apprenant. TRADUCTION, qui pourra, ensuite, être envoyée, via le courrier électronique, aux responsables de PHRASES en vue de son insertion, après vérification, dans la base de données à titre de modèle.

En cliquant sur ENVOI, l'application - tout en envoyant le courrier - vérifie si, pour la phrase donnée, une traduction modèle n'existe pas déjà et, dans l'affirmative, les deux traductions sont affichées l'une sous l'autre.

Appel : nous avons la faiblesse de croire que des analyses morphologiques et/ou syntaxiques d'extraits latins se pratiquent encore. C'est pourquoi nous lançons un nouvel appel aux enseignants pour nous envoyer des traductions et les analyses (sous forme de codes pour les fonctions syntaxiques) de phrases latines en vue d'accroître la "manne" d'informations pertinentes dans la base de données PHRASES. Pour le moment, seules quelques phrases sont pourvues d'analyses et de traductions : la Maison de la latinité ne se construira pas autrement et certainement pas toute seule. Autre choix possible: nous demander d'ajouter dans la base de données les phrases de tel auteur ou de telle oeuvre afin de les rendre disponibles à l'analyse.

S'il s'agit d'un texte non encore répertorié dans notre Dépôt, nous procéderons tout d'abord à la découpe du texte en phrases; phrases numérotées séquentiellement.
Programme à utiliser: CONCORDANCE PHR.
Cette application hors ligne est disponible pour téléchargement à l'adresse suivante sur la Toile :

CONCORDANCE PHR


3. Folia Electronica Classica (FEC), 6, 2003 :

La rédaction des Folia a bouclé le numéro 6 de cette revue électronique d'accès libre sur la Toile; les articles non encore signalés sont:

 

La fable antique et médiévale

Fable et tradition ésopique, par Philippe Renault (84 K)
    (publié en partie dans Esopica, Éditions de l'Arbre d'Or, 2003)
   
http://bcs.fltr.ucl.ac.be/FE/06/fable.html

Babrius, un fabuliste oublié, par Philippe Renault (48 K)
    (publié en partie dans Esopica, Éditions de l'Arbre d'Or, 2003)
   
http://bcs.fltr.ucl.ac.be/FE/06/babrius.html

L'esclave et le précepteur. Une comparaison entre Phèdre et Babrius, par Philippe Renault (52 K)
    (inédit)
   
http://bcs.fltr.ucl.ac.be/FE/06/esclave.html

 

 L'imitation en littérature

Une forme d'étude comparée de la littérature latine et de la littérature française : les modalités de l'imitation, par Gérard Freyburger (56 K)
    (publié dans Creliana, t. 2, 2002, p. 13-19)
   
http://bcs.fltr.ucl.ac.be/FE/06/Imitation.html

 

Méthodologie de l'enseignement de l'histoire

L'exploitation des documents figurés en classe d'histoire : Le cas des bas-reliefs historiques romains, par Jean-Marie Hannick (92 K)
    (publié dans J.-L. Jadoulle, M. Delwart, M. Masson [Éd.], L'histoire au prisme de l'image.
    I. L'historien et l'image fixe,
Louvain-la-Neuve, 2002, p. 51-60 [Apprendre l'histoire])

    http://bcs.fltr.ucl.ac.be/FE/06/Cas1/BasreliefsN.htm

 

Dion Cassius et l'Italie

L'Italie vue par un Bithynien du IIIe siècle, par Marie-Laure Freyburger-Galland (56 K)
    (publié dans Bulletin de la Faculté des Lettres de Mulhouse, 19, 1995, p. 4-15)
   
http://bcs.fltr.ucl.ac.be/FE/06/Italie.html

 

Philosophie et politique

Archytas de Tarente. Un mécanicien homme d'État, par Marie-Laure Freyburger-Galland (72 K)
    (inédit; à paraître dans Creliana)
   
http://bcs.fltr.ucl.ac.be/FE/06/Archytas.html

 

 La légende de Romulus et de Rémus

Le parcours initiatique de Romulus et Rémus, enfants albains et premiers Romains, par Alain Meurant (100 K; sans l'image)
    (editio minor d'un article paru dans Latomus, 62, 2003, p. 517-542)
   
http://bcs.fltr.ucl.ac.be/FE/06/Rom/Romulus.html

 


Jean Schumacher
LLN, le 28 novembre 2003


 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002