Horace, Ode III, 13

 

Grammaire et langue

 


     

      O fons Bandusiae splendidior uitro,
      dulci digne mero non sine floribus,
      cras
donaberis haedo,
      cui frons turgida cornibus

5    primis et Venerem et proelia destinat.
      Frustra : nam gelidos inficiet tibi
      rubro sanguine riuos
      lasciui
suboles gregis.

      Te flagrantis atrox hora Caniculae
10   nescit tangere, tu frigus amabile
      fessis
uomere tauris
      praebes et pecori uago.

      Fies nobilium tu quoque fontium
      me dicente
cauis impositam ilicem
15  
saxis, unde loquaces
      lymphae
desiliunt tuae.

 

 


 

donaberis : deuxième personne sg. ind. futur simple passif de donare.

et uenerem et proelia : hendiadys : = " les combats de l’amour ".

nobilium fontium : génitif partitif apparenté au génitif possessif avec esse, que l'on rencontre encore ailleurs chez Horace : voir carm. III, 12, 1 ; I, 27, 2.

cauis saxis : D. < inpositam.

 

 

Responsable académique : Paul-Augustin Deproost     Analyse : Jean Schumacher     Design & réalisation inf. : Boris Maroutaeff

Dernière mise à jour : 13 décembre 2001